2 options
Post-editing of machine translation : processes and applications / edited by Sharon O'Brien [and four others].
- Format:
- Book
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Machine translating.
- Post-editing.
- Translating machines.
- Physical Description:
- 1 online resource (338 pages) : illustrations, graphs
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Newcastle upon Tyne, [England] : Cambridge Scholars Publishing, 2014.
- Summary:
- Post-editing is possibly the oldest form of human-machine cooperation for translation. It has been a common practice for just about as long as operational machine translation systems have existed. Recently, however, there has been a surge of interest in post-editing among the wider user community, partly due to the increasing quality of machine translation output, but also to the availability of free, reliable software for both machine translation and post-editing. As a result, the practices and processes of the translation industry are changing in fundamental ways.This volume is a compilation of work by researchers, developers and practitioners of post-editing, presented at two recent events on post-editing: The first Workshop on Post-editing Technology and Practice, held in conjunction with the 10th Conference of the Association for Machine Translation in the Americas, held in San Diego, in 2012; and the International Workshop on Expertise in Translation and Post-editing Research and Application, held at the Copenhagen Business School, in 2012.
- Contents:
- Intro
- TABLE OF CONTENTS
- FOREWORD
- INTRODUCTION
- PART I
- CHAPTER ONE
- CHAPTER TWO
- CHAPTER THREE
- PART II
- CHAPTER FOUR
- CHAPTER FIVE
- CHAPTER SIX
- CHAPTER SEVEN
- CHAPTER EIGHT
- CHAPTER NINE
- CHAPTER TEN
- CHAPTER ELEVEN
- PART III
- CHAPTER TWELVE
- CHAPTER THIRTEEN.
- Notes:
- Includes bibliographical references at the end of each chapters.
- Description based on online resource; title from PDF title page (ebrary, viewed April 1, 2014).
- ISBN:
- 1-4438-5797-1
- OCLC:
- 875097192
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.