My Account Log in

3 options

Translation and localization project management : the art of the possible / edited by Keiran J. Dunne and Elena S. Dunne.

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

EBSCOhost Ebook Business Collection Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Dunne, Keiran J.
Dunne, Elena S.
Series:
American translators association scholarly monograph series; v. 16
Language:
English
Subjects (All):
Translating and interpreting--Study and teaching.
Translating and interpreting.
Business--Translating.
Business.
Physical Description:
vi, 424p. ; ill.
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2011.
Summary:
The community or "crowdsourcing" project model presents opportunities for organizations to translate content that might otherwise not be financially feasible to offer in other languages. In this chapter, the authors find that relying on the voluntary labor of the community raises a variety of traditional and new project management issues. They describe the challenges faced and solutions chosen by four commercial pioneers of community translation: Facebook, Microsoft, Plaxo and Sun Microsystems. Each of these companies recognized the existence of a community willing to volunteer time and expertise in return for some benefit other than direct compensation. Then, the companies actively invested in developing the community, refining processes, incorporating technology, and managing the work.
Contents:
Translation and Localization Project Management
Editorial page
Title page
LCC data
Table of contents
Mapping terra incognita: Project management in the discipline of translation studies
Translation studies: Then and now
Why project management?
Bridging the gap between "pure" and applied translation studies
References
Part I. Project management in the context of translation and localization business
Strategic views on localization project management
Introduction
Localization strategy and organizational structure
The product development process and participants
The critical importance of requirements
Requirements engineering
Product portfolio management and localization
The six drivers of portfolio management
Conclusions
Selecting enterprise project management software
Project management in the translation industry
Feeling the pain of immaturity
Laying the groundwork for a decision
Identifying the generic requirements of a project management system
Making a decision
Conclusion
Part II. Project management knowledge areas
Applying PMI methodology to translation and localization projects
Processes
Requirements collection: The foundation of scope definition and scope management in localization projects
Scope management process: Collect requirements
Scope management process: Define scope
Scope management process: Create Work Breakdown Structure (WBS)
Scope management process: Verify scope
Scope management process: Control scope
Managing the fourth dimension: Time and schedule in translation and localization projects
Schedule as a model of project execution
Project time management.
Defining activities
Sequencing activities
Estimating activity resources
Estimating activity durations
Developing the schedule
Controlling the schedule
From vicious to virtuous cycle: Customer-focused translation quality management
Introduction: Quality is in the eye of the beholder
The process-based approach to project management
The process-based approach to quality management
Critical characteristics of process-based, customer-focused quality management
The relationship between requirements and project management methodology
The typical translation and localization project model
Client review reveals and magnifies quality management problems
From vicious to virtuous cycle
A process model for the quantitative management of customer-focused translation quality
Agile approaches are well suited to translation and localization projects
Effective communication in translation and localization project management
The role of communication in project management
Communication model
Myers-Briggs Type Indicator (MBTI)
Perceptions of time: The role of personality
Conflict resolution
Problem solving
Managing international teams
Language
Low-context cultures, high-context cultures and face-saving
Perceptions of time: The role of culture
Dimensions of culture
Communication plan
Risk management in localization
Why manage risks?
What is a project? And what is risk?
Risk profile of software localization projects
The PMI risk management framework
Risk identification
Risk prioritization
Risk response planning
From theory to practice: Responses to common localization risks
Risk monitoring
Successful risk management
Appendix.
Part III. Managing human and organizational factors
Rethinking the role of the localization project manager
Introduction: Globalization, internationalization, localization and organizational maturity
Localization growth pains: Challenges and opportunities
Locale
Localization
Internationalization
Globalization
From theory to practice
Fostering localization success
Contributing to internationalization efforts
Contributing to globalization strategy
Implications
Project as a learning environment: Scaffolding team learning
Introduction: Survival, projects and learning
The role of learning in translation projects
Managing learning as a process within the project environment
Scaffolding project team learning
Creating scaffolds to facilitate the learning process in translation projects
Global virtual teams
Challenges posed by global virtual teams
The impact of global virtual teams on localization project management
Global virtual teams and cultural differences
Technology
Technological constraints
Relationship management: A strategy for fostering localization success
The paradox of localization project management: Project success depends largely on activities that precede localization
Identifying dependencies and raising stakeholder awareness through relationship management
Outsourcing extends the scope of localization dependencies and relationships
Environmental factors and their impact on localization project management
Organizational structure and its impact on localization project management
Paths to success: Building relationships across departments
Outsourcing magnifies the importance of relationship management.
The role of the localization project manager in the vendor organization
Paths to productive relationships
Tools for relationship management
Measuring success: Reporting
Part IV. Translation and localization project management in action
Managing the challenges of game localization
Game localization projects
Organization of the localization function in a game publishing corporation
Development and localization
Communications management
Scope management
Risk management
Change management
Critical facets of development in successful game localization
Project management for crowdsourced translation
Introduction to crowdsourcing in translation
Case: Facebook applies social networking to translation
Case: End-user passion guides Microsoft community
Case: Community experience facilitates Plaxo's translation
Case: Sun develops a virtual translation community
Crowdsourcing requires effective project management
Crowdsourcing inside the firewall: The corporate model
Additional resources
Associations
Online resources
Suggestions for further reading
Contributors
Author index
Subject index.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
9786613314673
9781283314671
1283314673
9789027283245
9027283249
OCLC:
758010290

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account