My Account Log in

2 options

Features and interfaces in Romance : essays in honor of Heles Contreras / edited by Julia Herschensohn, Enrique Mallén, Karen Zagona.

EBSCOhost Academic eBook Collection (North America) Available online

View online

Ebook Central Academic Complete Available online

View online
Format:
Book
Contributor:
Contreras, Heles.
Herschensohn, Julia Rogers, 1945-
Mallén, Enrique.
Zagona, Karen T., 1951-
Series:
Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Current issues in linguistic theory ; Series IV, 222.
Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science. Series IV, Current issues in linguistic theory ; v. 222
Language:
English
Subjects (All):
Spanish language--Grammar.
Spanish language.
Romance languages--Grammar.
Romance languages.
Grammar, Comparative and general.
Physical Description:
1 online resource (xiii, 302 pages) : illustrations
Edition:
1st ed.
Place of Publication:
Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Pub. Co., 2001.
Language Note:
English
Summary:
This volume brings together new research on theoretical Romance Linguistics; its intended audience is scholars in the field of formal grammar, especially those specializing in Romance languages. It represents the latest work on the structure of Romance languages, with relevant comparisons to other languages such as English and Basque. As the volume's title indicates, two related themes recur in these studies: the role of grammatical features in sub-modules of the grammar, and the interaction of sub-modules with each other and with external systems at the "interfaces".
Contents:
FEATURES AND INTERFACES IN ROMANCE
Editorial page
Title page
Copyright page
Table of contents
PREFACE
SEEMINGLY ERGATIVE AND ERGATIVELY SEEMING
0. Introduction
1. Case-marking in Basque
2. The non-transitive nature of irudi verbs
3. Explaining ergative without absolutive
4. Irudi verbs and finite complements: a case for copy-raising
5. Final remarks
REFERENCES
ON THE WEIGHT OF LIGHT PREDICATES*
1. Introduction
2. 'Heavier' light verbs
3. 'Lighter'light verbs
4. Light nouns
5. Conclusion
ON THE INTERPRETATION OF FOCUS FEATURES
1. The distribution of temporal adverbs and focus
2. On the different semantic properties of siempre
3. The syntax of cleft-focus
4. The analysis of focus association
DEQUEÍSMO" IN SPANISH AND THE STRUCTURE AND FEATURES OF CP
1. Que and de que in Spanish: A brief statement of facts
1.1 Que
2. Case is not the reason for "queismo" and "dequeismo
3. On the origin and derivation of de que sentences
3.1 On the status of út
4. Two types of complement sentences and the "insertion" of de
EVALUATIVE SUFFIXATION IN SPANISH AND THE SYNTAX OF DERIVATIONAL PROCESSES*
THE LOWER OPERATOR POSITION WITH PARASITIC GAPS*
0. The No C-Command Condition
1. Subjacency effects on parasitic gaps
3. Puzzle: the lower operator 0i is not in SPEC(CP)
4. The lower operator is in SPEC(IP) or SPEC(DP)
5. Why parasitic gaps must be DPs
6. The sequence of T-model operations on a cyclic domain
7. A generalized definition of Subject
8. Extending the analysis to long distance movement
NP MOVEMENT AND ADJECTIVE POSITION IN THE DP PHASES
1. Adjective position and adjective types.
2. Prenominal adjectives in the NP shell and D phases
3. Postnominal adjectives
4. Adjective position, unselective binding, and specificity
5. More quantificational features
6. Conclusion
REFLECTIONS ON A PHONOLOGICAL GRAMMAR OF SPANISH
1. Spanish [ſ]≠[r], the basics
2. A closer look at PGS
3. The generative consensus
4. Taking stock
5. Conclusions and directions for future research
THE LONG FALL AN INTONATIONAL MELODY OF ARGENTINIAN SPANISH*
1. Characteristics of the long fall
2. Gathering the data
2.1 The informant
2.2 The stories: a brief synopsis
2.3 The examples
3. Acoustic correlates of the long fall
3.1 The fall
3.2 The increased duration
4. The meaning and source of the long fall
ON THE POSITION OF PREPOSED PPS IN ENGLISH AND SPANISH
1. Locative inversion in English
2. PP preposing in Spanish
3. Some differences between topics and preverbal subjects in Spanish
THE MORPHOLOGIZATION AND GRAMMATICALIZATION OF FRENCH LIAISON
1. Introduction and data
2. Morphologization
3. Grammaticalization
4. Conclusion: a theory of morphocentricity
DETERMINING THE ACQUISITION OF DETERMINERS ON THE INNATENESS OF FUNCTIONAL CATEGORIES*
1. The debate on the functions of "fillers
2. Data: Analysis of a Spanish child's prenominal "fillers
3. Discussion: The relevance of the Romance data
4. Conclusion
SONORITY AS A PRIMITIVE PHONOLOGICAL FEATURE EVIDENCE FROM SPANISH COMPLEX ONSET PHONOTACTICS
1. Background
2. The structure of Spanish complex onsets
3. An analysis of Spanish complex onsets
3.1 Harris (1983)
4. An alternative approach to Spanish complex onsets.
5. Conclusion
WEAK SUBJECT PRONOUNS IN CARIBBEAN SPANISH AND XP PIED-PIPING
1. Weak Pronouns and Adverbs
2. Interrogatives
3. Extensions: The infinitive
THE REALIZATION OF NUMBER IN ITALIAN AND SPANISH
0. Introduction.
1. Latin plural inflection: coronality
2. From Latin to Italian and Spanish plurals: typological shift and its effects
3. Morphological projections and their pronunciation
4. Italian plurals: close encounter with morphology
5. Spanish plurals: athematic C-stems
6. Catalexis and prosodie integrity
7. Toward an integrated theory of the expression of number
DISCOURSE TOPIC CONSTRAINTS ON LEFT DISLOCATED SUBJECTS AND CLLD STRUCTURES
0. Discourse topic and pronominal structures
1. The position of overt DP subjects and objects and their relationship to agreement morphology
2. Minimality effects at the discourse level
3. Conclusion
THE PUZZLE OF RESTRICTIVE RELATIVE CLAUSES WITH CONJOINED DP ANTECEDENTS*
0. The Puzzle
1. Previous attempts
1.1 McCawley (1982, 1988) and Right Node Raising
1.2 Bianchi (1997) and the head-raising hypothesis
2. The proposal
DEFINITE DETERMINERS IN FRENCH AND SPANISH FEATURES AND EXTRACTION*
1. Some correlations
1.1. Determiner agreement
1.2. Inalienable possession constructions
1.3. Generic definite determiners
1.4. Non-argument clitics
2. The expletive determiner, AgrD features and subextraction
3. Subextraction from definite DPs in English
SUBJECT INDEX
NAME INDEX.
Notes:
Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
Includes bibliographical references and indexes.
ISBN:
1-283-17458-8
9786613174581
90-272-8370-2
OCLC:
735627553

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account