4 options
Behold the proverbs of a people : proverbial wisdom in culture, literature, and politics / Wolfgang Mieder.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Mieder, Wolfgang, author.
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Proverbs--History and criticism.
- Proverbs.
- Physical Description:
- 1 online resource (500 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Jackson, Mississippi : University Press of Mississippi, 2014.
- Language Note:
- English
- Summary:
- "The thirteen chapters of this book comprise an intriguing and informative entry into the world of proverb scholarship, illustrating that proverbs have always been and continue to be wisdom's international currency. The first section of the book focuses on the field of paremiology (proverb studies) in general, the spread of Anglo-American proverbs in Europe, and the phenomenon of modern proverbs. The second section analyzes the use of proverbs in the world of politics, including a chapter on President Obama, while the third concentrates on the uses of proverbs in literature. The final section ends with detailed cultural studies of the origin, history, dissemination, use, function, and meaning of specific proverbs.Noted scholar Wolfgang Mieder shows that proverbs matter in culture, literature, and politics. Proverbs remain part and parcel of oral and written communication, and, he demonstrates, they deserve to be studied from a range of viewpoints. While various chapters deal with a variety of issues and approaches, they cohere through a rhetorical perspective that looks at the text, texture, and context of proverbs as speech acts that make a noteworthy impact on culture and society. Whether proverbs appear in everyday speech, on the radio, on television, in films, on the pages of newspapers or magazines, in advertisements, in literary works, or in political speeches, they serve as formulaic verbal devices to add authoritative weight through tradition, convention, and wisdom"-- Provided by publisher.
- Contents:
- Cover
- Half-title
- Title
- Copyright
- Contents
- Introduction
- Proverbial Wisdom
- 1. "The Wit of One, and the Wisdom of Many": Proverbs as Cultural Signs of Folklore
- Definition and Meaning
- Genesis and Evolution
- Empiricism and Paremiological Minima
- Semiotics and Performance
- Culture, Folklore, and History
- Stereotypes and Worldview
- Proverbs and the Social Sciences
- Use in Folk Narratives and Literature
- Religion and Wisdom Literature
- Pedagogy and Language Teaching
- Mass Media and Popular Culture
- Bibliography (Emphasis on English-language Publications)
- 2. "Many Roads Lead to Globalization": The Translation and Distribution of Anglo-American Proverbs in Europe
- European Paremiography
- European Phraseology and Paremiology
- Origin and Dissemination of Common European Proverbs
- Anglo-American Proverbs on the European Scene
- Older European Loan Translations of Anglo-American Proverbs
- Modern Loan Translations of Anglo-American Proverbs
- New German Loan Translations of American Proverbs
- A Plea for Modern European Paremiography
- Bibliography
- 3. "Think Outside the Box": Origin, Nature, and Meaning of Modern Anglo-American Proverbs
- Collections and Studies Containing Modern Proverbs
- Establishing a Corpus of Modern Proverbs
- Lemmas, Variants, Structures, and Length of Modern Proverbs
- Counter-Proverbs, Anti-Proverbs, and Reincarnated Proverbs
- Modern Proverbs Expressed as Laws of Life
- Attribution of Modern Proverbs to Certain Individuals
- Advertising Slogans as Sources of Modern Proverbs
- Songs and Films as Sources of Modern Proverbs
- Animals, Body Parts, Business, Sports, Technology, America
- Life, Man, Woman, God, Friend, Time, Age, Love, Beauty
- Sexuality, Obscenity, and Scatology in Modern Proverbs
- When Dealing with Modern Proverbs: "Think Outside the Box".
- Bibliography
- Proverbs in Politics
- 4. "Life, Liberty, and the Pursuit of Happiness": Martin Luther King's Proverbial Struggle for Equality
- Lack of Research on Martin Luther King's Formulaic Rhetoric
- Martin Luther King's Sermonic Use of Proverbs
- Bible Proverbs in the Fight for Desegregation and Civil Rights
- Folk Proverbs in the Struggle against Prejudice and Injus
- "No Man Is an Island" and Human Interconnectedness
- New Mousetraps and Bright Stars as Proverbial Signs of Change
- Proverbs and Quotations as Rhetorical "Set Pieces"
- "Making a Way Out of No Way"
- Proverbial Underpinnings of the "I Have a Dream" Speeches
- 5. "The Golden Rule as Political Imperative": President Barack Obama's Proverbial Worldview
- An Inaugural Address without Famous Quotations
- Immediate Journalistic Reactions to the Inaugural Address
- Lack of President Obama's Earlier Quotable Creations
- No Direct Reference to the Proverbs of American Democracy
- "We Must Pick Ourselves up, Dust Ourselves off "
- Barack Obama's Attempts at New Quotable Formulations
- From Inaugural Speech to the World
- Turkish Proverb: "You Cannot Put out Fire with Flames"
- The "Golden Rule" Proverb as Moral Compass for the World
- 6. "It Takes a Village to Change the World": Proverbial Politics and the Ethics of Place
- Proverbial Wisdom about House, Home, and Other Places
- "It Takes a Village to Raise a Child"
- The Ethics of Place in a Global Worldview
- Ralph Waldo Emerson's View of Proverbs and the World
- The Small and Large World of John and Abigail Adams
- Abraham Lincoln's View of a Better World
- Frederick Douglass and "No Man Liveth unto Himself "
- The Place of Women According to Stanton and Anthony
- The Proverbial Worldview of Twentieth-Century Presidents.
- Proverbs and Martin Luther King's Struggle for a Free World
- President Barack Obama's Concept of "The World Is a Place"
- 7. "Beating Swords into Plowshares": Proverbial Wisdom about War and Peace
- Proverbs about the Relationship of War and Peace
- Proverbial Wisdom about War
- Proverbial Wisdom about Peace
- "He Who Lives by the Sword Shall Perish by the Sword"
- "To Beat Swords into Plowshares"
- Proverbs in Literature
- 8. "The Poetry of the People": Proverbs in the Works of Ralph Waldo Emerson
- Emerson as Paremiographer
- Emerson as Paremiologist
- Proverbs in the Journals
- Epistolary Use of Proverbs
- Proverbs in Lectures and Essays
- The Poetic World of Proverbs
- 9. "Proverbs and Poetry Are Like Two Peas in a Pod": The Proverbial Language of Modern Mini-Poems
- Proverbs in Lyric Poetry
- Epigrammatic Proverb Poems from the Sixteenth to Nineteenth Centuries
- 1. Poems with Proverb Titles
- 2. Poems with Unchanged Proverbs
- 3. Poems Containing Personalized Proverbs
- 4. Poems with Proverb Allusions
- 5. Poems with Proverbs Changed into Anti-Proverbs
- 10. "My Tongue-Is of the People": Friedrich Nietzsche's Proverbial Philosophy in Thus Spoke Zarathustra
- Little Previous Scholarship on Nietzsche's Proverbiality
- The Pseudo-Proverb "Man Is Something That Must Be Overcome"
- Overcoming Old Values by Not Sticking One's Head in the Sand
- "Hitting in Front of the Head" and other Somatic Expressions
- Dissolved Proverbs as Expressive Metaphors without Didacticism
- "God Is Dead": The Proverbialization of a Quotation
- The Overman Negating the Proverb "All Men Are Equal"
- Nietzsche's Discrediting of the Morality of Bible Proverbs
- "It Is High Time" as a Phraseologism Calling for Change
- Proverbial Misogyny in Nietzsche's Revaluation of All Values.
- Nietzsche's Anti-Proverbs and Pseudo-Proverbs as Philosophical Signs
- "As the Proverb of Zarathustra Says: 'What Does It Matter'?"
- Zarathustra's Proverbial Stone of Sisyphus and the Eternal Repetition of Life
- Proverbs in Culture
- 11. "The Dog in the Manger": The Rise and Decline in Popularity of a Proverb and a Fable
- The Proverb and Cultural Literacy
- Greek and Other Early Proverbs, but No Fable
- Early European Dissemination up to Erasmus of Rotterdam
- The Big Surprise: Enter the Fable
- The Aesopization of an Anonymous Fable and its English Tradition
- The English History of the Original Proverb
- The History of the Proverb in Anglo-American Proverb Collections
- "The Dog in the Manger" Proverb Is Alive Today
- 12. "To Build Castles in Spain": The Story of an English Proverbial Expression
- Early French Sources of "Faire des châteaux en Espagne"
- The English Loan Translation "To Build Castles in Spain"
- Two English Variants: "To Build Castles in Spain/in the Air"
- "To Build Castles in the Clouds/in the Air/in the Sky"
- The Steadfastness of the Variant "To Build Castles in Spain"
- 13. "Let George Do It": The Disturbing Origin and Cultural History of an American Proverb
- Early Comments on "Let George Do It"
- The French Connection: "Laissez faire à Georges"
- Lexicographical and Paremiographical Insistence on a French-English Relationship
- Lexicographical and Paremiographical Entries without a French Reference
- The Pullman Porters and the Beginnings of the American Proverb "Let George do it"
- From a Stereotypical Phrase to a General Proverb
- Modern Survival of the Seemingly Dated Proverb "Let George Do It"
- "Let George Do It" and Its Connections with Various Georges
- Acknowledgment
- Proverb Index.
- Notes:
- Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
- Includes bibliographical references and index.
- Description based on print version record.
- ISBN:
- 1-62846-141-1
- 1-62674-076-3
- OCLC:
- 881469680
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.