2 options
Literary translation : a practical guide / Clifford E. Landers.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Landers, Clifford E.
- Series:
- Topics in translation ; 22.
- Topics in translation ; 22
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Translating and interpreting.
- Literature--History and criticism--Theory, etc.
- Literature.
- Physical Description:
- 1 online resource (224 p.)
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Clevedon ; Buffalo : Multilingual Matters, c2001.
- Language Note:
- English
- Summary:
- In this book, both beginning and experienced translators will find pragmatic techniques for dealing with problems of literary translation, whatever the original language. Certain challenges and certain themes recur in translation, whatever the language pair. This guide proposes to help the translator navigate through them. Written in a witty and easy to read style, the book’s hands-on approach will make it accessible to translators of any background. A significant portion of this Practical Guide is devoted to the question of how to go about finding an outlet for one’s translations.
- Contents:
- Front matter
- Contents
- La Dernière Translation
- Preface
- Why Literary Translation?
- The uniqueness of literary translation
- Getting started
- Preparing to translate
- Staying on track
- A day in the life of a literary translator
- Stages of translation
- Decisions at the outset
- What literary translators really translate
- The care and feeding of authors
- Style in translation
- Fiction and footnotes
- Some notes on translating poetry
- Other areas of literary translation
- Puns and word play
- Stalking the treacherous typo (Lapsus calami)
- The dilemma of dialect
- Special problems in literary translation
- Pitfalls and how to avoid them
- The all-important title
- Profanity, prurience, pornography
- The crucial role of revision
- Final steps
- Where to publish
- The translator’s tools
- Workspace and work time
- Financial matters
- Contracts
- Bibliography
- Glossary
- Appendix: Ethical questions in literary translation
- Notes:
- Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph
- Includes bibliographical references (p. 200-205).
- ISBN:
- 1-280-82791-2
- 9786610827916
- 9781853595631
- 1-85359-563-2
- OCLC:
- 52871222
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.