My Account Log in

1 option

Le Clézio, passeur des arts et des cultures / Thierry Léger, Isabelle Roussel-Gillet, Marina Salles.

DOAB Directory of Open Access Books Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Bedrane, Sabrinelle
Contributor:
Clerc, Jeanne-Marie
Constant, Isabelle
Cugier, Alphonse
Douzou, Catherine
Gazier, Michèle.
Leduc, Alain.
Léger, Thierry
Lohka, Eileen
Mabanckou, Alain
Martin, Serge
Maulpoix, Jean-Michel
Rey Mimoso-Ruiz, Bernadette.
Oudot-Kern, Catherine
Poulanges, Mariane
Ridon, Jean-Xavier
Roussel, Isabelle.
Salles, Marina
Sohet, Philippe
Thoizet, Évelyne.
Roussel-Gillet, Isabelle
Language:
French
Subjects (All):
Literature (General).
littérature française.
biographie.
art.
Local Subjects:
Literature (General).
littérature française.
biographie.
art.
Physical Description:
1 online resource (292 p.)
Place of Publication:
Rennes : Presses universitaires de Rennes, 2016.
Language Note:
French
Summary:
L’attribution du Prix Nobel à J.M.G. Le Clézio en 2008 a consacré, autant que l’écrivain français, le meilleur représentant de la « littérature-monde ». L’ouvrage collectif : Le Clézio, passeur des arts et des cultures ancre opportunément dans l’œuvre cette qualité d’écrivain sans frontière. Le Clézio dote la littérature d'une fonction heuristique : explorer les voies de passage vers les cultures mauricienne, nigériane, amérindienne, marocaine ou océanienne, mettre en lumière la fécondité des confluences entre les arts. Les auteurs interrogent une démarche anthropologique consciente des écueils de l’exotisme ou de l’ethnocentrisme et attentive à ce socle commun, à l’humanité que représente le geste artistique. Qu’il commente la poésie de Michaux, les films d’Antonioni ou de Mizogushi, les tableaux de Georges de la Tour, de Modigliani, de Diego Rivera et de Frida Kahlo, J.M.G. Le Clézio privilégie la démarche critique sensible et subjective préconisée par Baudelaire. L’art investit la création littéraire et plusieurs analyses soulignent la richesse des sources d’inspiration leclézienne : des courants picturaux des années 1960-1970 aux masques africains et aux arts populaires ; du chant à la danse. L’écriture appelle la transposition : trois récits, Mondo, Le Procès-verbal, Pawana, suscitent ainsi des recréations par Tony Gatlif, Edmond Baudoin et Georges Lavaudant qui relèvent les défis de l’adaptation au cinéma, en roman graphique et à la scène. Dans une communauté de valeurs, ces artistes relaient l’attention empathique d’un écrivain soucieux de résister à toutes les tentatives d’uniformisation et qui affirme avec force la nécessité de donner voix aux oubliés, de se mettre à l’écoute des civilisations « invisibles ».
Notes:
OpenEdition Books License https://www.openedition.org/12554
ISBN:
9782753547087
2753547084

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account