My Account Log in

2 options

Poems of Guido Gezelle : a bilingual anthology / edited by Paul Vincent.

JSTOR Books Open Access Available online

View online

Project MUSE Open Access Books Available online

View online
Format:
Book
Author/Creator:
Gezelle, Guido, 1830-1899, author.
Contributor:
Vincent, Paul (Paul F.), editor, translator.
Series:
Open Access e-Books
Knowledge Unlatched
Standardized Title:
Poems. Selections. English
Language:
Dutch
English
Subjects (All):
Gezelle, Guido, 1830-1899--Translations into English.
Gezelle, Guido.
Flemish poetry--Translations into English.
Flemish poetry.
Lyric poetry.
Physical Description:
1 online resource (xvi, 235 pages)
Place of Publication:
London, England : UCL Press, 2016.
Language Note:
Text in English and Dutch.
System Details:
text file
Summary:
The Bruges-born poet-priest Guido Gezelle (1830–1899) is generally considered one of the masters of nineteenth-century European lyric poetry. At the end of his life and in the first two decades of the twentieth century, Gezelle was hailed by the avant-garde as the founder of modernFlemish poetry. His unique voice was belatedly recognised in the Netherlandsand often compared with his English contemporary Gerard Manley Hopkins (1844–1889).In this bilingual anthology, award-winning translator Paul Vincent selects a representative picture of Gezelle’s output, from devotional through narrative, to celebratory and expressionistic. Gezelle’s favourite themes are childhood, the Flemish landscape, friendship, nature, religion and the Flemish vernacular, and his apparently simple poems conceal a sophisticated prosody and a dialogue with spiritual and literary tradition.
Contents:
Ten Versions of `O Lied'
POEMS AND TRANSLATIONS
Poems in chronological order (*previously unpublished translation)
1848
De Mandelbeke
The Mandel Stream (fragment, Swepstone)
1852
Aanroepinge
Reply in Verses (Van Eyken)*
1855
Boodschap van de vogels en andere opgezette dieren
Message from the Birds and Other Stuffed Animals (Van Eyken)*
De averulle en de blomme
The Cockchafer and the Flower (Vincent)*
Timpe, tompe, terelink
Hyder Iddle Diddle Dum (Lovelock)*
1857
Het schrijverke (Gyrinus natans)
The Watter-Scriever (Gyrinus natans) (Morgan)
O'truischen van het ranke riet
Oh! The Rustling of the Slender Reed (Swepstone)
Aan de leeuwerke in de lucht
To the Lark in the Sky (Vincent)*
1858
Ik droome alree
I Dream E'en Now (Vincent)*
Een bonke keerzen kind
A Bunch of Cherries, Child (Holmes)
Dien avond en die rooze
That Evening and That Rose (Stillman)
In de blanke lonken
In the White Moon Winking (Claes/D'haen)
Zilverblanke zwanen
Silvery White Swans (Vincent)*
Rammentati
Rammentati (Van Eyken)*
1859
't Er viel 'ne keer ...
A Little Leaf Once Fluttered ... (Jones)
Wie zijt gij
What Are You? (Van Eyken)*
Ik misse u
I Miss You (Vincent)*
Een dreupel poesij
A Drop of Poetry (King)*
God is daar
Cod is There (Van Eyken)*
Als de ziele luistert
When the Soul Listens (Swepstone)
Ter inleidinge
Introduction (Vincent)*
Kerkhofblommen
Churchyard Flowers (fragment, Van Eyken)*
Gij badt op eenen berg
You Prayed on the Mountainside, Alone (Brockway)
Blijdschap
Joy (Roosbroeck)
Hoort't is de wind
Hark! It's the Wind (Van Eyken)
`k Hoore tuitend' hoornen
Hark, Bugles Are Calling (Lovelock)*
Boerke Naas
Farmer Nick (Jones)*
Slaapt, slaapt, kindtje slaapt
Sleep, Baby, Sleep! (Van Eyken)*
1860
Gelukkig kind
Happy Child (King)*
's Avonds
Evening (Van Eyken)*
Daar liep een dichtje in mijn gebed
A Little Verse Ran through My Prayer (King)*
Gij zegt dat 't Vlaamsch te niet zal gaan
You Say That Flemish Soon Will Die (Irons)
Tot de zonne
To the Sun (Bithell)
Hoe stille is 't als de donder dreegt
How Still before the Thunder Comes (Van Eyken)
Niet
Nothing (Van Eyken)*
1861
`t zij vroeg of laat
Right Soon or Late (Van Eyken)
1862
`t Laatste
The Last (Vincent)*
Hangt nen truisch
Hang a Sash (Vincent)*
1866
Heidensch lied
Pagan Song (Van Eyken)
1870
Halleluja
Hallelujah (Van Eyken)*
1872
Verloren moeite
Wasted Effort (Van Eyken)
1877
O dichtergeest
O Poetry (Vincent)*
En durft gij mij
And Do You Dare (Vincent)*
1879
De Vlaamsche taal
Our Flemish Speech (Barnouw)
1880
O vrienden
O Friends (Van Eyken)
1882
O wilde en overvalschte pracht
O Wild and Perfect Harmony (Van Eyken)*
Wat hangt gij daar te praten
What Is It Then Attracts Thee (Swepstone)
1883
Mijn hert is als een blomgewas
My Heart Is Like a Tender Flower (Swepstone)
1886
Drie dingen
Three Burdens (Van Eyken)*
1888
De nachtegalen klinken
The Nightingales Are Calling (Hare)
1890
O blomme
O Flower (Van Eyken)*
1891
Moederken
Little Mother (Swepstone)*
Zonnewende
Sunspurge (Lovelock)*
1892
Verloren is 't gepijnd
We Strive in Vain (Van Eyken)*
1893
Fiat Lux
Fiat Lux (Van Eyken)*
't Avondt, 't Avondt; traag en treurig
Evening Slowly Veils the Skies (Van Eyken)
Naar het kribbeken des heeren
The Crib (Van Eyken)*
De ramen
Church Window (Van Eyken)
O leeksken licht
O Leak of Light (Claes/D'haen)
'k En ete niet, of 't gene ik ete
I Never Eat but What I Eat (Claes/D'haen)
1894
Den ouden brevier
The Old Breviary (Vincent)*
Hoe zeere vallen ze af
How Soon They All Drop Down (Vincent)*
1895
Slapende botten
Sleeping Buds (Claes/D'haen)
1896
Casselkoeien
The Cassel Cows (Swepstone)
Hier ben ik
Here Am I (Van Eyken)*
Wintermuggen
Winter Midges (Claes/D'haen)
Tranen
Tears (Claes/D'haen)
1897
Jam Sol Recedit
lam sol recedit (Claes/D'haen)
Twee horsen
Twa Aivers (Lovelock)*
Bonte abeelen
The Aspen Tree (Bithell)
Winterstilte
Winter Quiet (Bithell)
Gierzwaluwen (Cypselus Apus)
Swifts (Cypselus Apus)
Op krukken
Yearning (Van Eyken)
Juvabit!
Comfort (Van Eyken)*
Jordane van mijn hert
Oh, Jordan of My Heart (Vincent)*
Klopt het om de messe
The Church Calls Us All to Mass (Van Eyken)*
In Speculo
In Speculo (Claes/D'haen)
1898
Ego Flos ...
Ego Flos ... (Weevers)
`k En hoore u nog niet
I Cannot Hear You Yet (Vincent)*
Slaaplied
Christmas Lullaby (Van Eyken)*
Voorbij ...
To...? (Lovelock)*
Aan...?
To...?
Poems originally in English
To a Friend on the Eve of May 1858
Arise Ye Flemings! (fragment)
Full Fifty Years
O Holy Pathmos
Ladies and Gentlemen
May Your Friends.
Notes:
"First published in 1999 by the UCL Centre for Low Countries Studies"--Title-page verso.
Includes bibliographical references.
Description based on print record, CIP data from the publisher, and e-publication e-publication, viewed on July 01, 2020.
Other Format:
Print version:
ISBN:
1-910634-94-8
OCLC:
964554575
Access Restriction:
Open Access Unrestricted online access

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account