4 options
The lays of Marie de France / translated by David R. Slavitt.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- France, Marie de, Author.
- Series:
- Mingling voices.
- Mingling Voices
- Standardized Title:
- Lais. English
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Marie, de France, active 12th century--Translations into English.
- Marie.
- Lays--Translations into English.
- Lays.
- Physical Description:
- 1 online resource (161 pages) : digital file(s).
- Edition:
- 1st ed.
- Place of Publication:
- Edmonton, Alberta : AU Press, 2013.
- Language Note:
- English
- System Details:
- text file
- Summary:
- The twelve “lays” of Marie de France, the earliest known French woman poet, are here presented in sprightly English verse by poet and translator David R. Slavitt. Traditional Breton folktales were the raw material for Marie de France’s series of lively but profound considerations of love, life, death, fidelity and betrayal, and luck and fate. They offer acute observations about the choices that women make, startling in the late twelfth century and challenging even today. Combining a woman’s wisdom with an impressive technical bravura, the lays are a minor treasure of European culture.
- Contents:
- Cover; Contents; Foreword; The Lays of Marie de France; Prologue; I. Guigemar; II. Equitan; III. Le Fresne; IV. Bisclavret; V. Lanval; VI. The Two Lovers; VII. Yonec; VIII. Laüstic; IX. Milun; X. Chaitivel; XI. Chevrefoil; XII. Eliduc; For Further Reading
- Notes:
- Translated from the Old French.
- Includes bibliographical references.
- Description based on publisher supplied metadata and other sources.
- ISBN:
- 9781927356371
- 9781927356364
- OCLC:
- 863054085
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.