1 option
Qui a peur de l'imitation? / Maxime Decout.
LIBRA PQ145.1.I47 D43 2017
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Decout, Maxime, author.
- Series:
- Paradoxe
- Language:
- French
- Subjects (All):
- French literature--History and criticism.
- French literature.
- Imitation in literature.
- Influence (Literary, artistic, etc.).
- Pasticcio.
- Genre:
- Criticism, interpretation, etc.
- Physical Description:
- 156 pages ; 22 cm.
- Place of Publication:
- [Paris] : Les Éditions de Minuit, [2017]
- Summary:
- "De Montaigne à Perec en passant par La Fontaine, Voltaire ou Stendhal, les plus grands écrivains de notre littérature ont imité d'autres oeuvres. Ils ont utilisé, parfois sans le dire, parfois sans en avoir conscience, l'oeuvre des autres pour écrire la leur. Car personne n'écrit à partir de rien. Personne ne prend la plume sans avoir à ses côtés un bagage plus ou moins chargé de livres. Une bibliothèque intérieure, parfois partiellement oubliée, parfois bien présente à l'esprit, parfois directement présente à portée de main, ce qui donne la tentation de l'ouvrir. L'imitation est l'un des phénomènes les plus naturels de la création littéraire. Et malgré cela, les écrivains ont souvent ressenti une gêne, une peur diffuse ou une terreur violente à se sentir ainsi dépossédés de leurs propres mots. Écrire sous influence, tremper sa plume dans l'encrier du voisin : de tels gestes menacent les rêves de singularité absolue et d'originalité qui président à notre manière d'évaluer les oeuvres. Comment les écrivains ont-ils réagi à cette peur? Essayer de répondre à cette question amène à se pencher sur les différents paradoxes que les auteurs ont développés pour résoudre l'antagonisme qui oppose l'imitation et l'invention. Ils ont cherché à nous prouver qu'on pouvait guérir l'imitation par l'imitation, penser une imitation sans modèle ou devenir inimitable en imitant. La peur de l'imitation conduit ainsi à sonder les mystères de la création, à s'interroger sur les notions d'originalité et d'identité, à percevoir l'aspect collectif, pluriel, de toute écriture, sans céder aux illusions du génie et de l'inédit. Plus largement, l'angoisse de l'imitation renvoie à la question fondamentale de la littérature, celle qui se pose aux auteurs, aux éditeurs et aux lecteurs: qu'est-ce qui est spécifique dans mon oeuvre ? qu'a-t-elle à dire en propre sur le monde, sur Moi et les autres? qu'apporte-t-elle en regard d'une histoire littéraire déjà copieuse et où tout pourrait déjà avoir été dit?"--Back cover.
- Contents:
- Introduction. Longtemps j'ai imité de bonne humeur
- Un caméléon
- Pt. 1. Malaises dans l'imitation
- 1. Réprobations
- L'enfance décriée de l'écriture
- Délits d'imitation
- Un contre-modèle
- 2. Justifications
- Du bon usage de l'imitation
- La mauvaise foi de l'imitateur
- 3. Vertiges identitaires
- La fin du quant-à-soi
- Aux influencés
- Pt. 2. De l'imitation comme défi à l'imitation
- 1. Imiter pour ne plus imiter
- Soi-même contre les autres
- Un remède dans le mal
- La tricherie de principe (Stendhal)
- L'imitation et la copie : vers l'originalité du rien (Flaubert)
- 2. Imiter pour corriger
- Imiter pour améliorer
- Le collectivisme des plumes au service du progrès
- 3. Imiter pour repenser l'origine et l'originalité
- Une imitation sans modèle
- Où l'imitateur met à mort ses modèles
- L'imitateur imité
- Quand imiter rend inimitable
- Epilogue. A la manière d'une conclusion.
- Notes:
- Includes bibliographical references.
- ISBN:
- 9782707343123
- 2707343129
- OCLC:
- 968253657
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.