3 options
Gmelins Handbuch der anorganischen chemie.
Chemistry Library - Reference QD151 .G52 Indexes "Formula Index": v.1-12 (12 v.) "Formula Index": Suppl.1:v.1-8 (8 v.) "Formula Index": Suppl.2:v.1-7 (7 v.) "Subject Index" "Alphabetical Subject Index" "Abbreviations"
Available
Chemistry Library - Reference QD151 .G52 B: Compounds:T.1-6,T.11-12,T.14 V: Teil B:Lfg.2
Available
Chemistry Library - Reference QD151 .G52 Ag: Teil A:Lfg.1-4 (4 v.) Ag: Teil B:Lfg.1-7 (7 v.) Ag: Teil C Al: Teil A:Lfg.1/8 (1 v.) Al: Teil A "Patents" Al: Teil A "Patents":Suppl.1-3 (2 v.) Al: Teil B As Au B B: Suppl.1-2 (2 v.) B: Suppl.3,v.4 B: Suppl.3,v.1-4, Formula Index B: Compds.:Teil 1-20 B: "Compounds Index": v.1-20 B: "Compounds": Suppl.1: v.1-3 B: "Compounds": Suppl.2: v.1-2 B: "Compounds": Suppl.3: v.1-4 B: "Compounds": Suppl.4:v.2 B: "Compounds": Suppl.4:v.3a-b (2 v) B: "Compounds": Suppl.4:v.4 Ba: Suppl. Be Bi Bi: Suppl. C: Teil B:Lfg.1-3 (3 v.) C: Teil C:Lfg.1-4 (4 v.) C: Teil D:Lfg.1-5 (5 v.) Ca: Teil A Ca: Teil B:Lfg.1-3 (2 v.) Cd: Suppl. Cl: Suppl.:Teil A Cl: Suppl.:Teil B:Lfg. 1-2 (2 v.) Co: Teil A/B Co: Teil A:Suppl. Co: Teil B:Suppl.:Lfg.1-2 (2 v.) Co: Org-Co:T.1-2 (2 v.) Cr: Teil A:Lfg.1-2 (2 v.) Cr: Teil B Cr: Teil C Cs Cu: Teil A Cu: Teil B:Lfg.1-4 (4 v.) Cu: Teil D F/Cl/Br/I F/Cl/Br/I:Suppl.:T.1 F/Cl/Br/I:"Perfluor./Verb.":Teil 1-4 (4 v.) Fe: Teil A:Abt.1-2 (2 v.) Fe: Teil B Fe: Teil C:Lfg.1-2 (2 v.) Fe: Teil D Fe: Teil D:Suppl.1-2 (2 v.) Fe: Teil F:Abt.1-2 (2 v.) Fe: Org-Fe:Teil A:Lfg.1 Fe: Org-Fe:Teil A:Lfg.6 Fe: Org-Fe:Teil B:Lfg.1 Fe: "Patents" Fe: "Patents":Suppl.1 Ga Ge Ge: Suppl. He/Ne/Ar... He/Ne/Ar...: "Compounds" Hf Hf: Suppl. Hg: Teil A:Lfg.1-2 (2 v.) Hg: Teil B:Lfg.1-4 (4 v.) K K: Suppl.1-2 (2 v.) Li/Na Li: Suppl. Mg: Teil A Mg: Teil B:Lfg.1/3 Mn: Teil B Mn: Teil C:Lfg.1-4 (4 v.) Mn: Teil C:Lfg.6 Mn: "Patents" Mo/W/U Mo: Suppl.:Teil B:Lfg.1-2 (2 v.) N Na: Suppl.:Teil 1-7 (7 v.) Na: Index Nb: Teil A Nb: Teil B:Lfg.1-4 (4 v.) NH4 Ni: Teil A1 Ni: Teil A2:Lfg.1-2 (2 v.) Ni: Teil B:Lfg.1-3 (3 v.) Ni: Teil C:Lfg. 1-2 (2 v.) Ni: "Org-Ni": T.1-2 (2 v.) Ni: "Org-Ni": Index Np/Pu...: Teil A:Lfg. 1 (2 v.) Np/Pu...: Teil A:Lfg. 2 Np/Pu...: Lfg.1-3 (3 v.) Np/Pu...: Teil C Np/Pu...: Teil D:Lfg.1-2 (2 v.) O: Lfg. 1/4 O: Lfg.5-8 (4 v.) O: "Water Desalt." P: Teil A P: Teil B P: Teil C P: Index Pa Pa: Suppl.1 Pb: Teil A:Lfg.1 Pb: Teil A:Lfg.2a Pb: Teil A:Lfg.2c Pb: Teil A:Lfg.3-4 (2 v.) Pb: Teil B:Lfg.1-2 (2 v.) Pb: Teil C:Lfg.1-4 (4 v.) Po Pt: Teil A Pt: Teil B Pt: Teil C Pt: Teil D Pt: "Patents" Ra: Suppl.1-2 (2 v.) Rb Rh: Suppl.B2-3 (2 v.) Ru S: Teil A S: Teil B, Lfg.1-3 (3 v.) S: "S-N compounds":T.1 Sb: Teil A Sb: Teil B Sc/Y/La-Lu: Teil A:Lfg.1/2 Sc/Y/La-Lu: Teil B:Lfg.1-4 (4 v.) Sc/Y/La-Lu: Teil C:Lfg.1-3 (3 v.) Sc/Y/La-Lu: Teil C:Lfg. 5 Sc/Y/La-Lu: Teil C:Lfg.11a Se: Teil A Se: Teil B Si: Teil A:Lfg. 1 Si: Teil B Si: Teil C Si: Suppl.B2:pt.1 Si: Suppl.B3:pt.2 Sn: Teil A Sn: Teil B Sn: Teil C:Lfg.1-5 (5 v.) Sn: Teil D Sn: "Org-Sn":T.1-4 (4 v.) Sr/Ba/Ra Sr: Suppl. Ta: Teil A:Lfg.1-2 (2 v.) Ta: Teil B:Lfg.1-2 (2 v.) Tc/Re Te Te: Suppl.:Teil B:Lfg.1 Th Th: Suppl.:Teil C:Lfg. 2 Ti: Org-Ti:T.1 Tl U: Suppl.:Teil C: Lfg. 1,3 V: Teil A:Lfg.1-2 (2 v.) V: Teil B:Lfg.1-2 (2 v.) V/Nb/Ta: Index V Compds/Cr Compds Zn/Cd Zn: Suppl. Zr Zr/Org-Zr/Hf/Org-Hf
Mixed Availability
- Format:
- Book
- Language:
- German
- Subjects (All):
- Chemistry, Inorganic.
- Physical Description:
- volumes : diagrams ; 27 cm
- Edition:
- 8. aufl., und Ergänzungswerk, Hrsg. von der Deutschen chemischen gesellschaft, bearb. von. R. J. Meyer, unter beratender mitwirkung von Franz Peters ...
- Other Title:
- Handbuch der anorganischen chemie.
- Place of Publication:
- Leipzig-Berlin : Verlag Chemie g.m.b.h., 1924-
- Notes:
- Each vol. has also special t.-p.
- Edition statement and imprint vary.
- Includes bibliographies.
- Other Format:
- Gmelin
- OCLC:
- 227873812
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.