1 option
Wild geese returning : Chinese reversible poems / by Michèle Métail ; translated by Jody Gladding ; introduction by Jeffrey Yang.
Van Pelt Library PL2307 .M4813 2017
Available
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Métail, Michèle, author.
- Series:
- Calligrams
- Standardized Title:
- Vol des oies sauvages. English
- Language:
- Chinese
- English
- French
- Subjects (All):
- Chinese poetry--History and criticism.
- Chinese poetry.
- Genre:
- Criticism, interpretation, etc.
- Physical Description:
- xlvii, 263 pages ; 22 cm.
- Other Title:
- Chinese reversibile poems
- Place of Publication:
- Hong Kong : The Chinese University Of Hong Kong Press ; New York : New York Review Books, [2017]
- Language Note:
- Translated from the French, with original Chinese.
- Summary:
- "The genre of poems that may be read both forward and backward, producing different creations was known as the "flight of wild geese." These poems were often sent so that a distant lover, like the migrating birds, would return. Its greatest practitioner, and the focus of this critical anthology, is Su Hui, a woman who, in the 4th Century, embroidered a silk for her distant husband using a grid of 840 characters that created perhaps 12,000 ways to read this poem. With examples from the 3rd to the 19th centuries, Michèle Métail describes reversible poems as "a singular adventure at the edge of meaning, of language, and of writing" -- Provided by publisher.
- Contents:
- Period of the Six Dynasties (3rd to 6th centuries)
- ThePoem on a Tray 3
- SuHui: The Map of the Armillary Sphere 9
- TheCosmological Foundations of the Poem 15
- APoem in Colors 23
- Three Thousand One Hundred Twenty Poems 29
- The Efficacy of the Form 53
- The Poem between Heaven and Earth 67
- Fromthe Poem to the Legend 69
- He Daoqing (5th century) 83
- WangRong (468-494) 85
- YinZhongkan (5th century) 89
- TheXiao Court 91
- Tang Dynasty (618-907)
- LiShimin: Emperor Taizong (599-649) 99
- Anonymous: The Hermit of the South Mountains 101
- Anonymous(7th century): The Map on a Hanging Mirror (Panjiantu) 105
- QuanDeyu (759-818) and Pan Mengyang (?) 113
- Lü Dongbin (798-?) 115
- PiRixiu (834-883) and Lu Guimeng (?-881) 119
- Song Dynasty (960-1279): Northern Song (960-1127) & Southern Song (1127-1279)
- XuYin (Five Dynasties) 127
- QianWeizhi (942-1014) 129
- SunMingfu (992-1057) and Pei Yu (?) 135
- MeiChuang (?) 143
- LiuChang (1019-1068) 151
- KongPingzhong (11th century) 153
- WangAnshi (1021-1086) 159
- SuDongpo (1036-1101) 163
- QinGuan (1049-1100) 175
- YuwenXuzhong (1079-1146) 179
- YangWanli (1127-1206) 187
- ZhuXi (1130-1200) 189
- Ming Dynasty (1368-1644)
- QiuJun (1418/1421-1495) 193
- WangShizhen(1526-1590) 197
- TangXianzu (1550-1616) 199
- LiYang(?) 201
- CaoFengzu (?) 209
- Qing Dynasty (1644-1911)
- WanShu (1625-1688) 219
- ZhangYude (late 18th century) 223.
- Notes:
- "Wild Geese Returning is the first English translation of the French original title "Le Vol des Oies Sauvages." The original French edition contains poetry in the original Chinese language. The English translation also includes poetry in the original Chinese language" -- Publisher's comment.
- Includes bibliographical references.
- ISBN:
- 9789629968007
- 9629968002
- OCLC:
- 952154411
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.