1 option
Polish : Polin, okhel, ʻakhshaṿ : osef ṭeʻamim, masaʻot u-mifgashim = Polish : Polska, kuchnia, dziś / ʻorekh rashi, Aryeh Rozen.
פוליש : פולין, אוכל, עכשיו : אוסף טעמים, מסעדות ומפגשים = Polish : Polska, kuchnia, dziś עורך ראשי, אריה רוזן.
LIBRA TX723.5.P7 P648 2016
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Language:
- Hebrew
- Subjects (All):
- Food habits.
- Restaurants.
- Food.
- Poland.
- Cooking, Polish.
- Food--Poland.
- Restaurants--Poland--Directories.
- Travel.
- Food habits--Poland.
- Poland--Description and travel.
- Genre:
- Directories.
- Cookbooks.
- Physical Description:
- 198 pages : color illustrations ; 23 cm
- Other Title:
- Title on title page verso: Polish : Polska, kuchnia, dziś
- Place of Publication:
- Ramat ha-Sharon : ha-Makhon ha-Polani : Asyah, [2016]
- רמת השרון : המכון הפולני : אסיה, [2016]
- Contents:
- Nashim, batseḳ ṿe-yayin : ṭiyul ḳulinari be-Malopolsḳah / Mikhal Leṿit
- A-lah-Polonez : rigʻe ha-śi ṿeha-shefel be-elef shenot miṭbaḥ / Marilah Moshidoʼovsḳah
- Mapat ha-okhel shel Polin / ʻAnat Ṿarshavsḳi
- Me-Ostsipeḳ ʻad ha-tot ha-Ḳashovi : leḳsiḳon azori la-miṭbaḥ ha-Polani / Magdalenah Ḳasapshiḳ-Shavariṿ
- Be-ʻiḳvot ha-piṭriyot : shefim Yiśreʼelim ba-śadot uva-yeʻarot / Hilah Alperṭ, Uri Navon, Etan Ṿanunu
- Sof. sh. shel anashim ṿe-okhel / Ruto Modan
- Pisat adamah ba-ʻir : Polanim ʻośim ḥaḳlaʼut ʻatsmaʼit / Mataʼush Basovḳah
- ha-Kol devash : Ḳamil be-iye ohev devorim u-meṭapeaḥ kaṿarot ʻal gagot ha-batim / Maʼugoshyah Minṭah
- ha-Ṿarshaʼim : mifgeshe reḥov ʻim Polanim / Daṿid ʻAdiḳa ṿe-Aryeh Rozen
- Śefatayim yishaḳu : magazin okhel ḥam / Moniḳah Baz'ivts'i ṿe-Ḳashishṭov Ḳoznovsḳi
- Betsah ʻayin : Filip Pagovsḳi ṿe-Daṿid ʻAdiḳa nifgashim be-Ṿarshah / Aryeh Rozen
- Nah Zderovyeh : ṿodḳah ʻośim be-ahavah (mi-tapuḥe adamah) / Yuval (G'ob) Hargil
- Mi-ḳreplekh ʻad laṭḳes : gilgulam shel maʼakhalim Yehudiyim / Shmil Holand
- Lailah be-Lublin : sipur ishi ṿe-shir / ʻIvri Lider
- En okhel afor : ha-tsalaḥat ke-ṭeriṭoryah shel ʻaḳshanut / Nisan Shor
- Ḥayai ʻim ha-ḳetsitsah : shoshḳeh ṿe-gefilṭe / Zeʼev Engelmeʼir
- ha-Kerazah amrah, margarinah zeh kemo ḥemʼah : masoret ha-kerazot ha-Polanit / Ḳait Rozenberg
- Zikhronot be-tsintsanot : Erez Ḳomrovsḳi, Anah Shapiro ṿe-anshe "Fain ḳuḳ" be-targil shimur / ʻAmit Aharonson
- Yesh pislon ba-maraḳ sheli : hazayah Yapanit
- Atare ha-nofesh ha-sodiyim shel Polin
- ha-Shuḳ shel Ṿarshah : dukhanim nivḥarim / Eṿah Z'shovsḳah
- Li-yediʻat ha-soʻadim : milon munaḥim shimushi / Moniḳah Baz'ivts'i
- Leḥem ṿe-tapuḥim : 13 matkonim Polaniyim / Alizah Moravsḳah.
- נשים, בצק ויין : טיול קולינרי במאלופולסקה / מיכל לוית
- א-לה-פולונז : רגעי השיא והשפל באלף שנות מטבח / מרילה מושידואובסקה
- מפת האוכל של פולין / ענת ורשבסקי
- מאוסציפק עד התות הקאשובי : לקסיקון אזורי למטבח הפולני / מגדלנה קספשיק-שבריו
- בעקבות הפטריות : שפים ישראלים בשדות וביערות / הילה אלפרט, אורי נבון, איתן ונונו
- סופ"ש של אנשים ואוכל / רותו מודן
- פיסת אדמה בעיר : פולנים עושים חקלאות עצמאית / מתאוש בזובקה
- הכל דבש : קמיל באיי אוהב דבורים ומטפח כוורות על גגות הבתים / מאוגושיה מינטה
- הוורשאים : מפגשי רחוב עם פולנים / דוד עדיקא ואריה רוזן
- שפתיים יישקו : מגזין אוכל חם / מוניקה בז'יבצ'י וקשישטוב קוזנובסקי
- ביצה עין : פיליפ פגובסקי ודוד עדיקא נפגשים בוורשה / אריה רוזן
- נה זדרוביה : וודקה עושים באהבה (מתפוחי אדמה) / יובל (ג'וב) הרגיל
- מקרעפלעך עד לאטקעס : גלגולם של מאכלים יהודיים / שמיל הולנד
- לילה בלובלין : סיפור אישי ושיר / עברי לידר
- אין אוכל אפור : הצלחת כטריטוריה של עקשנות / ניסן שור
- חיי עם הקציצה : שושקה וגפילטע / זאב אנגלמאיר
- הכרזה אמרה, מרגרינה זה כמו חמאה : מסורת הכרזות הפולנית / קייט רוזנברג
- זכרונות בצנצנת : ארז קומרובסקי, אנה שפירו ואנשי "פיין קוק" בתרגיל שימור / עמית אהרנסון
- יש פסלון במרק שלי : הזיה יפנית
- אתרי הנופש הסודיים של פולין
- השוק של ורשה : דוכנים נבחרים / אווה ז'שובסקה
- לידיעת הסועדים : מילון מונחים שימושי / מונקה בז'יבצ'י
- לחם ותפוחים : 13 מתכונים פולניים / אליזה מורבסקה.
- OCLC:
- 965160770
- Publisher Number:
- 050000001613 danacode
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.