2 options
Multilingualism online / by Carmen Lee.
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Lee, Carmen, author.
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Language and the Internet.
- Multilingualism--Technological innovations.
- Multilingualism.
- Language and languages--Technological innovations.
- Language and languages.
- Communication and technology.
- Multilingual Web sites.
- Technological innovations.
- Physical Description:
- 1 online resource (pages cm.)
- Place of Publication:
- Milton Park, Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, [2016]
- System Details:
- text file
- Summary:
- By the co-author of Language Online, this book builds on the earlier work while focusing on multilingualism in the digital world. Drawing on a range of digital media - from email to chatrooms and social media such as Face book, Instagram, and YouTube - Lee demonstrates how online multilingualism is closely linked to people's offline literacy practices and identities and examines the ways in which people draw on multilingual resources in their internet participation. Bringing together central concepts in sociolinguistics and internet linguistics, the eight chapters cover key Issues such as: language choice, identifies, minority languages, code-switching, language ideologies, online translation. Examples in the book are drawn from all the major languages, as well as many lesser-written ones such as Chinese dialects, Egyptian Arabic, Irish, and Welsh. A chapter on methodology provides practical information for students and researchers interested in exploring online multilingualism from a mixed-methods and practice-based approach. Multilingualism Online is key reading for all students and researchers in the area of multilingualism and new media, as well as those who want to know more about languages in the digital world. Additional resources for Language and Communication Studies are available on the Routledge Language and Communication Portal: http://www.routledgetextbooks. com/textbooks/languageandcommunication. Book jacket.
- Contents:
- 1 Background and approach to multilingualism online 1
- Multilingualism online: an auto-technobiography 1
- Why multilingualism online? 6
- Beyond multilingualism 9
- A practice-based approach to multilingualism online 12
- Overview of chapters 14
- 2 Linguistic diversity and language choice online 15
- The internet as an English medium 16
- Measuring linguistic diversity on the internet 19
- Language choice and multilingual resources online 23
- When linguistic resources meet other semiotic modes in CMC 30
- Understanding the affordances of meaning-making resources 33
- Beyond counting languages 35
- 3 Written code-switching online 37
- Defining codes and code-switching in digital communication 39
- Research on code-switching in digital communication 41
- Structural patterns of code-switching online 45
- Discourse functions and social motivations of online code-switching 50
- Rethinking code choice and code-switching in the digital age 52
- 4 Multilingual practices and identities online 54
- Multilingualism and identities online 55
- Performing glocal identities in translocal online spaces 57
- Hashtag politics: Asserting local voices through Instagram hashtags 60
- Language play and identities in social media 64
- Negotiating identities in online teaching and learning spaces 66
- Doing identity work with multilingual resources online 69
- 5 Representations of multilingualism on the internet 71
- Representing multilingualism on the internet 71
- Multilingual categorization and management of online content 72
- Imagining multilingualism 74
- Metalinguistic discourses on the internet 76
- Talking about multilingualism in the online world 87
- 6 Minority languages and the internet 89
- The scope of minority languages in CMC 90
- Minority languages on the internet: opportunities and challenges 91
- Representing lesser-written languages on the internet 97
- The future of minority languages online 102
- 7 Online translation as a multilingual practice 105
- Translation and the internet 106
- Community translation as a vernacular multilingual practice 108
- Getting things done through translation practices in the mobile world 113
- The future of online translation practices 117
- 8 Researching multilingualism online: current trends and future perspectives 120
- An overview of methods 120
- The researcher's role in online multilingualism research 129
- The multilingual researcher 133
- Where we are now and the way forward 134.
- Notes:
- Includes bibliographical references and index.
- Electronic reproduction. Palo Alto, Calif. Available via World Wide Web.
- Description based on print version record.
- Local Notes:
- Acquired for the Penn Libraries with assistance from the James Hosmer Penniman Book Fund.
- Other Format:
- Print version:
- ISBN:
- 9781317479185
- 1317479181
- 9781317479178
- 1317479173
- Publisher Number:
- 99969064826
- Access Restriction:
- Restricted for use by site license.
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.