2 options
Viṣanidāna, 1842.
विषनिदान
Digital facsimile for browsing (Colenda) Available online
View onlineKislak Center for Special Collections - Manuscripts Ms. Coll. 390 Item 784
Available in person
Request an item
Access options
- Format:
- Manuscript
- Author/Creator:
- Mādhavakara
- Standardized Title:
- Mādhavanidāna
- Language:
- Sanskrit
- Subjects (All):
- Diseases.
- India.
- Medicine, Ayurvedic.
- Diseases--India.
- Genre:
- manuals (instructional materials)
- treatises
- commentaries
- Manuscripts, Sanskrit.
- Manuscripts.
- Physical Description:
- 1 item (240 leaves) : paper ; 12 x 29 cm
- Contained In:
- Collection of Indic Manuscripts. Item 784
- Place of Publication:
- 1842.
- १८४२.
- Language Note:
- In Sanskrit (Devanāgarī)
- Biography/History:
- Named Mādhava in the colophon (f. 239r).
- Summary:
- Manuscript used for consultation and is a kind of guide for understanding the causes and treatments of diseases; work is also known by the title Rogaviniścaya. Manuscript contains a commentary, the Mādhavanidānaṭīkā, by Vaidyavāca.
- Notes:
- Title colophon (f. 239r); title of second text Mādhavanidānaṭīkā from commentary colophon (f. 239r).
- Written in 10-15 lines per leaf.
- 240 leaves foliated 1-117, [i], 118-239, upper left and lower right verso.
- Colophon: iti mādhavaviracite viṣanidānam (f. 239r).
- Dated saṃvat 1899 (1842) (f. 239r).
- Mistakes covered over in yellow or blacked out; some corrections and additions in margins; significant syllables, words, or phrases highlighted in red throughout. Manuscript has a commentary running vertically above and below the main text.
- Cited in:
- Listed in H.I. Poleman, Census of Indic Manuscripts in the United States and Canada (New Haven, Conn.: American Oriental Society, 1938), Poleman 5305 (UP 784).
- Cited as:
- UPenn Ms. Coll. 390, Item 784
- Contains:
- Mādhavanidānaṭīkā.
- OCLC:
- 881832259
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.