1 option
Die Zauberflöte / Wolfgang Amadeus Mozart.
- Format:
- Sound recording
- Author/Creator:
- Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791, composer, composer.
- Language:
- German
- Subjects (All):
- Operas.
- Live sound recordings--New York (State)--New York.
- Live sound recordings.
- New York (State)--New York.
- Genre:
- Sound recordings.
- Operas.
- Physical Description:
- 1 online resource (1 audio file (2 hr., 28 min., 4 sec.))
- Other Title:
- Met Opera on Demand.
- Place of Publication:
- [New York, New York] : [Metropolitan Opera], [1967]
- Language Note:
- Sung in German.
- System Details:
- Mode of access: World Wide Web.
- digital
- audio file streaming audio file
- Summary:
- George Shirley is Tamino, the young prince who suddenly finds himself on a mission to find Pamina (Judith Raskin), the abducted daughter of the Queen of the Night (Roberta Peters). With his companion, the bird-catcher Papageno (Theodor Uppman), Tamino sets out to rescue Pamina from the realm of the evil Sarastro (John Macurdy)--only to realize that good and evil are not always what they seem. The great Josef Krips conducts.
- Contents:
- Overture
- Zu Hilfe! Zu Hilfe! Sonst bin ich verloren
- Wo bin Ich? (dialogue)
- Der Vogelfänger bin ich ja
- Heda! Was da? (dialogue)
- Dies Bildnis ist bezaubernd schön
- Rüste dich mit Mut und Standhaftigkeit, Schöner Jüngling! (dialogue)
- O zittre nicht, mein lieber Sohn
- Zum Leiden bin ich auserkoren
- Ist's denn auch Wirklichkeit (dialogue)
- Hm! hm! hm!
- Du feines Täubchen, nur herein!
- Wo bin ich wohl!
- Mutter, Miene Mutter! ; Bin ich nicht ein Narr, da€ ich mich schrecken lie€? (dialogue)
- Bei Männern, welche Liebe fühlen
- Zum Ziele führt dich diese Bahn
- Die Weisheitslehre dieser Knaben
- Wie stark ist nicht dein Zauberton!
- Schnelle Fü€e, rascher Mut
- Es lebe Sarastro! Sarastro lebe!
- Herr! Ich bin zwar Verbrecherin!
- Nun, stolzer Jüngling, nur hierher
- Marsch der Priester (March of the priests)
- Pamina, das tugendhafte Mädchen. (dialogue)
- O Isis und Osiris, schenket der Weisheit Geist dem neuen Paar!
- Eine schreckliche Nacht! (dialogue)
- Bewahret euch vor Weibertücken
- He, Lichter her! (dialogue) ; Wie? Wie? Wie? Ihr an diesem Schreckensort?
- Prinz! Dein standhaft männliches Betragen hat gesiegt. (dialogue)
- Ha, da find' ich ja die spröde Schöne! (dialogue)
- Alles fühlt der Liebe Freuden
- Zurück! - O weh! (dialogue)
- Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen
- Morden soll ich? (dialogue)
- In diesen heil'gen Hallen
- Hier seid ihr euch beide allein überlassen (dialogue)
- Seid uns zum zweitenmal willkommen
- Tamino, wollen wir nicht speisen? (dialogue)
- Ach, ich fühl's, es ist verschwunden
- Nicht wahr, Tamino, ich kann auch schweigen (dialogue)
- Chor der Priester: O Isis, und Osiris, welche Wonne! (Chorus of the priests)
- Tamino! Tamino! Willst du mich denn gänzlich verlassen? (dialogue)
- Ein Mädchen oder Weibchen
- Da bin ich schon, mein Engel! (dialogue)
- Bald prangt, den Morgen zu verkünden
- Der, welcher wandelt diese Strasse
- Tamino mein! O welch ein Glück!
- Marsch: Wir wandelten durch Feuergluten
- Papagena, Papagena, Papagena! Weibchen!
- Pa-Pa-Pa-Papagena!
- Nur stille, stille, stille
- Die Strahlen der Sonne vertreiben die Nacht.
- Participant:
- Judith Raskin ; Roberta Peters ; George Shirley ; Theodor Uppman ; John Macurdy ; Metropolitan Opera Orchestra and Chorus ; Josef Krips, conductor.
- Notes:
- Recorded live in 1967 at the Metropolitan Opera, New York, New York.
- Duration: 2 hr., 28 min., 4 sec.
- Description based on vendor-supplied metadata.
- OCLC:
- 859397305
- Access Restriction:
- Restricted for use by site license.
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.