1 option
Ammōniou tou Hermeiou Hypomnēma eis to Peri hermēneias Aristotelous. Magentēnou metropolitou Mitylēnēs Exēgēsis eis to auto = Ammonii Hermei commentaria in librum Peri hermenias. Margentini archiepiscopi Mitylenensis in eundem enarratio.
Kislak Center for Special Collections - Rare Book Collection Folio GrC Ar466 T17.3 1503
Available in person
Request an item
Access options
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Ammonius, Hermiae
- Standardized Title:
- In Aristotelis De interpretatione commentarius
- Language:
- Greek, Ancient (to 1453)
- Latin
- Subjects (All):
- Aristotle. De interpretatione--Early works to 1800.
- Aristotle.
- Aristotle. Categoriae--Early works to 1800.
- Logic--Early works to 1800.
- Logic.
- Philosophy, Ancient--Early works to 1800.
- Philosophy, Ancient.
- Penn Provenance:
- Jesuits (Rome, Italy) (inscription) (Culture Class Collection copy)
- Collegio romano (former owner) (inscription) (Culture Class Collection copy)
- Possevino, Antonio, 1533 or 1534-1611 (former owner) (inscription) (Culture Class Collection copy)
- Physical Description:
- 146 unnumbered leaves ; 29 cm (folio)
- Other Title:
- Hypomnēma eis to Peri hermēneias Aristotelous
- Ammonii Hermei commentaria in librum Peri hermenias. Margentini [sic] archiepiscopi Mitylenensis in eundem enarratio
- Commentaria in librum Peri hermenias
- Fingerprint:
- ***. *-** *,*, **** (C) 1503 (R)
- Place of Publication:
- Venetiis : Apud Aldum, mense Iunio. MDIII [June 1503]
- Notes:
- Imprint from colophon on verso of leaf L3.
- Without pagination.
- Dedication from Aldus Pius Manutius on title page verso; a variant has this page blank.
- "Magentēnou metropolitou Mitylēnēs Exēgēsis eis to Peri hermēneias Aristotelous" on gatherings I-L.
- Includes "Michaēlou Psellou Paraphrasis eis to Peri hermēneias" (gatherings M-O), a paraphrase of Aristotle's "De interpretatione" by Psellus. Also "Ammoniou Hermeiou eis tas deka Kategorias" (gatherings 2A-2F), a commentary on the "Categoriae" here ascribed to Ammonius but acutally by Philoponus.
- First sixteen words of title transliterated from Greek characters.
- TItle page in Latin and Greek; main text in Greek only.
- Signatures: A-G⁸ H⁴ I-K⁸ [L]⁴ M⁸ N-O⁶ 2A-2E⁸ 2F⁶.
- Gathering "L" printed in Greek character. Leaves H4 and L4 blank.
- "Aldus Pius Manutius Ro. Alberto Pio Inclyto Carporum Principi, S.P.D. ... Veñ. xvi. cal. Nouemb. M.D. III."--Title page verso; first use of Pius in Manuzio's name. A variant, and presumably earlier, impression lacks the preface and dedication on title page verso. and is left blank.
- Aldine printer's device identified as Zappella 38 in EDIT 16
- Spaces left with guide letters for initials.
- Local Notes:
- Culture Class Collection copy with ms. inscription on title page "Domus prof. Rom. Soc. Jesu inscript. cat. bibl. co[mmun]is" from "Collegio romano" (now the "Pontificia Università gregoriana") on title page.
- Culture Class Collection copy with ms. inscription "Antonij Posseuini Mantuanj So[cietatis] B[ibliotheca] I[esu]" belonging to Jesuit Antonio Possevino (1533 or1534-1611) on verso of last leaf; copy also with his name inscribed in Greek on title page.
- Culture Class Collection copy has ms. bibliographic notes added below the printed title.
- Cited in:
- Adams A989
- Brunet, J.-C. Manuel du libraire, I, col. 238
- BM STC Italian, 1465-1600 p. 48
- Kallendorf & Wells. Aldine Press books, Harry Ransom Research Center, 64
- Shaaber, M.A. 16th cent. imprints, A232
- Renouard, A.A. Annales de l'imprimerie des Alde (3rd ed.), p. 40
- EDIT16 (WWW) CNCE 1595
- Cat. of Ahmanson-Murphy Aldine Collection, UCLA 76
- Riley, L. Aristotle texts and commentaries in Univ. of Pennsylvania Library, 253A
- Contains:
- Magentus, Leo. Exēgēsis eis to auto.
- Michaēlou Psellou Paraphrasis eis to Peri hermēneias.
- Magentēnou metropolitou Mitylēnēs Exēgēsis eis to Peri hermēneias Aristotelous
- Ammoniou Hermeiou eis tas deka Kategorias.
- OCLC:
- 49538677
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.