My Account Log in

1 option

Grammaire juhuri : ou Judeo-tat, langue iranienne des Juifs du Caucase de l'est / Gilles Authier.

Van Pelt Library PJ5089.2971 .A98 2012
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Book
Author/Creator:
Authier, Gilles.
Series:
Beiträge zur Iranistik ; Bd. 36.
Bibliothèque iranienne ; 0291-1663 v. 76.
Beiträge zur Iranistik ; Bd. 36
Bibliotheque iranienne, 0291-1663 ; v. 76
Language:
French
Subjects (All):
Azerbaijani language--Dialects--Azerbaijan--Ălik.
Azerbaijani language.
Grammar, Comparative and general--Ergative constructions.
Grammar, Comparative and general.
Grammar, Comparative and general--Voice.
Grammar, Comparative and general--Syntax.
Generative grammar.
Azerbaijani language--Dialects.
Azerbaijan--Ălik.
Physical Description:
329 pages : illustrations, map ; 25 cm.
Other Title:
Judeo-tat
Place of Publication:
Wiesbaden : Reichert, 2012.
Contents:
Introduction
Les Tat du Caucase
Langues et dialectes non juifs d'Azerbaïdjan
Les dialectes du nord-est
Les dialectes de l'Apshéron
Le dialecte de Lahij
L'arméno-tat
Le judéo-tat, une langue juive
Histoire des Juifs iranophones du Caucase de l'est
Epoque sassanide et Moyen-Âge
Epoque moderne
Epoque contemporaine
Les dialectes juhuri
Le parier du Kaïtag et de l'ouest
Le parier du nord
Parlers judéo-tat du sud (Azerbaïdjan)
Le juhuri de Derbent : une langue écrite en danger
Position dans la famille iranienne et essai de datation
La grammaire du tat et du judéo-tat
Points communs avec le persan
Divergence des langues tat en général
Différences du judéo-tat avec les dialectes musulmans
Conception et corpus
Textes techniques et manuels
Textes littéraires et folkloriques
Romans
Théâtre et Souvenirs
Articles du Journal Vatan
Aperçu phonétique
Voyelles
Consonnes : inventaire
Consonnes pharyngales et glottales
Non-aspirées
Processus consonantiques
Phonotactique
Accentuation
Morphèmes, abréviations, et segmentation
Mots grammaticaux
Clitiques
Affixes
Noms
Un lexique nominal stratifié
L'héritage indo-européen et iranien
L'héritage sémitique
Le contexte turcique
Le contexte caucasique
L'influence actuelle du russe
Dérivation nominale
Le diminutif
Noms de métier à suffixe azéri -çi
Dérivés nominaux en -i
Le suffixe -(y)eti
Le préfixe bi-
Noms composés
Expression du genre
Composés copulatifs
Composés déterminatifs
Composés propositionnels
Noms à redoublement
Formes et fonctions des groupes nominaux
Structure générale du groupe nominal
Déterminants démonstratifs
Le marquage des actants
Le cas non marqué ou 'nominatif'
Clitiques casuels
L'enclitique de datif
Le clitique locatif
La préposition d'ablatif
Groupes nominaux adverbiaux
Le bénéfactif eri (/ ey) 'pour'
Autres clitiques : indéfinitude, altérité, focus
Indéfinitude
Altérité : le clitique =(i)ge
Focus : le clitique -(i)ş 'aussi'
Coordination de dépendants de nom
Coordination de génitifs
Coordination de mots et de groupes nominaux
Coordination 'et' entre groupes nominaux
Coordination disjonctive
Coordination adversative
Adjectifs
Le lexique adjectival
Deux classes syntaxiques majeures d'adjectifs
Déterminants 'quel', 'lequel ?' et 'de quelle sorte ?'
Adjectifs relationnels en -i postposés
Syntaxe
Sémantique
Adjectifs antéposés
Le suffixe épithétique
Adjectifs antéposés en -i
Adjectifs en -i(n) dérivés de noms et d'adverbes de temps
Formations azéries privative et qualitative
Laudatifs en -mend
Adjectifs russes et participes azéris en -miş
Conversion de noms en épithètes antéposées
Composés adjectivaux
Composés nom + verbe
Composés possessifs nom + adjectif ou nom
Composés possessifs adjectif + nom
Degrés de l'adjectif
Comparatif
Superlatifs
Coordination d'adjectifs
Adjectifs substantivés
Numération et quantité
Le pluriel des noms
Les numéraux
Ordinaux
Distributivité
Quantifieurs
Emplois particuliers du numéral 'un'
Interrogatifs 'combien'
'beaucoup' et 'peu'
'tout, tous, entier'
Syntagmes possessifs
Juxtaposition et ézâfé
Définitude du possesseur et préposition de génitif
Génitifs substantivés
Un type non productif : les possessifs azéris
Adverbes et adpositions
Adverbes de lieu
Adverbes de temps
Emploi adverbial des noms de temps
Adverbes de manière
Emploi adverbial des adjectifs
Locutions avec (b)e= locatif
Adverbes fléchis au comparatif
Adverbes de degré
Adpositions
L'apudlocatif
Noms d'espaces préposés
Adverbes de lieu employés comme prépositions
L'instrumental
Expression de 'depuis'
Postpositions
Pronoms
Pronoms personnels (interlocutifs : 1ère et 2ème personnes)
Pronoms démonstratifs-anaphoriques
Clitiques personnels possessifs
Clitiques de 1ère et 2ème personnes
Clitiques de troisième personne
Emploi respectueux et 'associatif des pronoms pluriels
Adjectifs similatifs personnels
Réflexivité dans la phrase simple
1ère et 2ème personnes
Le pronom réfléchi 'direct'
Pronom emphatique d'ipséité
Anaphore emphatique et 'réfléchi indirect'
Désambiguïsation
Réflexivité indirecte
Le pronom réciproque
Pronoms interrogatifs
Pronoms relatifs
Indéfinis
Indéfinis 'quelque
'
Indéfinis 'n'importe
:
que ce soit'
'plusieurs', 'certains'
Constituants nominaux indéfinis à orientation négative
Copules et prédicats non verbaux
La copule de prédication nominale et adjectivale
Formes positives enclitiques
Formes intensives de la copule
Formes négatives de la copule
Supplétion de la copule par le verbe 'être'
Temps du factuel
Temps du virtuel
Localisation et existence
Copules spatiales
Verbes spatiaux
Prédicats possessifs
Prédicats possessifs à copule ou à verbe 'être' non spatiaux
Prédicats possessifs à copules spatiales
Derivation et composition verbales : thèmes verbaux
La préverbation
Le préverbe de(r)- 'dans'
Le préverbe ve(r)- 'sur'
Le préverbe vede(r)- 'hors de'
Le préverbe fu(r)- 'de haut en bas'
Verbes causatifs et tournure factitive
Causatifs synthétiques de verbes intransitifs
Tournures permissive et factitive
Permissif et factitif d'intransitifs
Permissif ou factitif des verbes transitifs
Locutions verbales
Locutions à élément nominal
Locutions intransitives à idéophone
Locutions verbales à élément adjectival
Locutions verbales à participes azéris en -miş
Infinitifs russes
La forme indifférenciée d'infinitif-participe
Valeur d'habituel
Valeur gnomique
Négation
Radicaux et classes de verbes
Virtuel et factuel
Verbes consonantiques réguliers
Verbes à base vocalique (en -i=re)
Verbes irréguliers
Formes verbales conjuguées
Remarques préalables sur l'accord verbal en nombre
Temps et modes du virtuel
Le subjonctif
L'impératif
Le prohibitif
L'optatif récent
L'optatif archaïque
L'éventuel
Embrayeurs modaux
Temps et modes du factuel
L'aoriste
L'éventuel passé
Le parfait
Le résultatif composé
Le plus-que-parfait
Le présent
L'imparfait
Futur et participe futur
Le focalisateur progressif-constatif ede-
Actance et topicalisations
Prédicats monoactanciels
Prédicats biactanciels
La construction biactancielle majeure : transitive
Degrés de transitivité et marquage différentiel de l'objet
Transitivité maximale, à objet marqué
Transitivité réduite : position de l'objet indéfini
Individuation et pluriel
Verbes de perception
Inversion de la hiérarchie d'agentivité entre les actants
Ellipse d'agent non spécifique
Formes actives de verbes transitifs à valeur anticausative
Le passif
Valences mineures
Objets au locatif : verbes de visée
Constructions inverses à expérient au datif
La construction ditransitive
Focalisations et interrogations
Focalisations
Focalisation par la copule (pseudo-clivées)
Focalisation par mouvement
Focalisation de circonstants avec he 'justement'
Focalisation du prédicat avec ede-
Mise en relief du prédicat par dédoublement du verbe
Interrogations
Interrogations globales
Réponses globales et confirmations
Interrogation alternative
Interrogations partielles
Défocalisation du prédicat interrogatif
Exclamatives
Enoncés conclusifs inférentiels
Complétives
Remarques générales sur la Subordination
Classement des complétives en tat
Lemasdar
Masdar au pluriel
Syntaxe externe
Syntaxe interne
Le nominalisateur factuel =ho
L'inflnitif
Verbes de phase
'pouvoir' et 'savoir'
Sens potentiel avec 'être'
'falloir'
'vouloir'
Complétives à l'indicatif et discours indirect
Complétives au subjonctif
Subjonctif avec 'vouloir', 'ordonner', etc
Subjonctif avec 'ne pas pouvoir', etc
Constructions avec 'apprendre' et 'enseigner'
Le complémenteur subjectif 'en disant' : =gufdire
Déclaratives distanciées avec =gufdire
=gufdire avec des verbes d'ordre
Interrogatives indirectes
Interrogatives indirectes globales et alternatives
Interrogatives indirectes partielles
Complétives d'appréhension
Relatives
Une Stratégie mineure : les participes hérités
Le participe accompli en -De
Le participe prospectif en -Deni
Le participe actif en -Degor
La Stratégie majeure : les relatives en =ho
Remarques générales
Fonctions actancielles relativisées dans les restrictives en =ho
Relatives en =ho substantivées
Relatives en =ho postposées
Relatives à prédicats non verbaux et spatiaux
Relatives à mots interrogatifs
Le pronom relatif komi(=ki)
Relatives paramétriques à mot interrogatif
Relatives indéfinies à forme verbale hypothétique
Emploi de résomptifs : corrélatives
Subordonnées adverbiales
Conditionnelles globales et concessives
Phrases conditionnelles réelles
Phrases conditionnelles virtuelles
Périodes conditionnelles à l'irréel
Parataxe conditionnelle
Concessives globales : 'bien que'
Concessives partielles (paramétriques)
Une conjonction 'bien que'
Subordonnées comparatives
Emplois adverbiaux de la forme en -De
Emploi dépictif du gérondif séquentiel
Valeur du gérondif au négatif : 'sans (que)'
Emploi gérondif redoublé comme converbe de manière
Gérondif positif suivi du négatif converbe 'dès que'
Converbes logico-temporels
Conjonctions temporelles
Prépositions avec un infinitif
Conjonctions avec un verbe conjugué
Construction mixtes
Adverbes relatifs
Subordonnées de but
Infinitif de but avec et sans eri 'pour'
Subjonctif de but avec un verbe de mouvement
=gufdire final ('de', 'pour') avec le subjonctif
Subordonnées de cause
Infinitif à l'ablatif de cause
La conjonction çünki 'parce que ; étant donné que'
Coordination de prédicats
Le gérondif séquentiel
Coordination de verbes nominalisés
Formes conjuguées en parataxe
Conjonctions et connecteurs
'et'
'ou bien' et 'sinon'
'mais', 'alors'
'ni
ni
'tantôt
tantôt'
'c'est pourquoi'
En guise d'épilogue
Index
Textes
Texte traduit
kutum-ho
"Les sardines"
Textes non traduits
Keçel ne lutiho (Le teigneux et les filous)
Kosibe kuk ne qoboy (Le pauvre garçon et le collecteur de taxes)
Bade zen (La mauvaise femme)
Şimi ejigey en zen xüşde (Shimi à la place de sa femme)
Kiläh eri domor (Un bonnet pour le marié)
Lexique
Bibliographie
Ouvrages en tat et sur le tat
Autres références.
Notes:
Includes bibliographical references and index.
ISBN:
9782909961521
2909961524
9783895009358
3895009350
OCLC:
828481838

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account