1 option
Lan ci zhuan / Leijisi Bangweixinuo = Blue tile / Régis Bonvicino.
藍瓷磚 雷寄思・邦維希諾 = Blue tile / Régis Bonvicino.
LIBRA PN6099 .I57 2011 v.2
Available from offsite location
- Format:
- Book
- Conference/Event
- Author/Creator:
- Bonvicino, Régis R.
- Conference Name:
- International poetry nights in Hong Kong (2011)
- Series:
- Ci yu shi jie ; 2.
- "Ci yu shi jie" he zhuang cong shu = The words & the world box-set collection ; 2
- 《詞與世界》盒裝叢書 = The words & the world box-set collection ; 2
- 詞與世界 ; 2.
- Standardized Title:
- Poems. Chinese, English & Portuguese. Selections
- Language:
- Chinese
- English
- Portuguese
- Subjects (All):
- Bonvicino, Régis R.
- Brazilian poetry.
- Bonvicino, Régis R--Translations into Chinese.
- Bonvicino, Régis R--Translations into English.
- Brazilian poetry--20th century.
- Brazilian poetry--20th century--Translations into Chinese.
- Brazilian poetry--20th century--Translations into English.
- Genre:
- Poetry.
- Physical Description:
- 67 pages ; 18 cm.
- Other Title:
- Blue tile
- Xianggang guo ji shi ge zhi ye 2011
- International poetry nights in Hong Kong 2011
- 香港國際詩歌之夜 2011
- Place of Publication:
- Xianggang : Xianggang Zhong wen da xue chu ban she, 2011.
- 香港 : 香港中文大學出版社, 2011.
- Language Note:
- Original text in Portuguese with translations in Chinese & English.
- Notes:
- Title from cover.
- Editors: Fang Zixun (Gilbert C.F. Fong), Chen Jia'en (Shelby K.Y. Chan), Ke Xiazhi (Lucas Klein), He Jiexian (Amy Ho Kit Yin), Beidao (Bei Dao).
- Editors: 方梓勳 (Gilbert C.F. Fong), 陳嘉恩 (Shelby K.Y. Chan), 柯夏智 (Lucas Klein), 何潔賢 (Amy Ho Kit Yin), 北島 (Bei Dao).
- Translated into Chinese by Yao Feng; translated into English by Charles Bernstein, Odile Cisneros, Maria do Carmo Zanini, André Spears, Michael Palmer.
- Translated into Chinese by 姚風; translated into English by Charles Bernstein, Odile Cisneros, Maria do Carmo Zanini, André Spears, Michael Palmer.
- ISBN:
- 9789629965129
- 9629965127
- 9789629965143
- 9629965143
- OCLC:
- 776948004
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.