1 option
Translation and opposition / edited by Dimitris Asimakoulas and Margaret Rogers.
Van Pelt Library P306.97.S63 T726 2011
Available
- Format:
- Book
- Series:
- Translating Europe
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Translating and interpreting--Social aspects.
- Translating and interpreting.
- Sociolinguistics.
- Physical Description:
- xii, 324 pages ; 22 cm.
- Place of Publication:
- Bristol, UK ; Buffalo : Multilingual Matters, [2011]
- Summary:
- This collection of seventeen articles on translation theory examines the use and abuse of re-created text in situations of conflict and confrontation. The work is divided into sections covering the rewriting of "history," declarations and denunciations of identity, and socio-cultural gate-keeping. Individual articles discuss such topics as translating empire in modern Russian literature, translation as a means of ideological struggle, the dialectics of opposition and construction, and translation as a threat to fascism. Contributors include academics in comparative literature and related fields from major European universities. Distributed in the US by UTP Distribution. Annotation ©2011 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com)
- Contents:
- 1 Systems and the Boundaries of Agency: Translation as a Site of Opposition / D. Asimakoulas Asimakoulas, D. 1
- Part 1 Re writings
- 2 How Ibsen Travels from Europe to China: Ibsenism from Archer, Shaw to Hu Shi / W. Zhao Zhao, W. 39
- 3 Rewriting, Culture Planning and Resistance in the Turkish Folk Tale / S.T. Gürçaglar Gürçaglar, S.T. 59
- 4 Where Have All the Tyrants Gone? Romanticist Persians for Royals, Athens 1889 / G. Van Steen Steen, G. Van 77
- 5 Oppositional Effects: (Mis)Translating Empire in Modern Russian Literature / B.J. Baer Baer, B.J. 93
- 6 The Translator's Opposition: Just One More Act of Reporting / E.E. Davies Davies, E.E. 111
- Part 2 Dispositions and Enunciations of Identity
- 7 A Queer Glaswegian Voice / D. Kinloch Kinloch, D. 129
- 8 Translating 'the shadow class [...] condemned to movement' and the Very Otherness of the Other: Latife Tekin as Author-Translator of Swords of Ice / S. Paker Paker, S. 146
- 9 Translation and Opposition in Italian-Canadian Writing. Nino Ricci's Trilogy and its Italian Translation / M. Baldo Baldo, M. 161
- 10 Croker versus Montalembert on the Political Future of England: Towards a Theory of Antipathetic Translation / C. O'Sullivan O'Sullivan, C. 182
- 11 Translation as a Means of Ideological Struggle / C. Delistathi Delistathi, C. 204
- 12 'You say nothing; I will interpret': Interpreting in the Auschwitz-Birkenau Concentration Camp / M. Tryuk Tryuk, M. 223
- Part 3 Socio-cultural Gates and Gate-keeping
- 13 Dialectics of Opposition and Construction: Translation in the Basque Country / I. Uribarri Zenekorta Zenekorta, I. Uribarri 247
- 14 The Translation of Sexually Explicit Language: Almudena Grandes' Las edades de Lulú (1989) in English / J. Santaemilia Santaemilia, J. 265
- 15 Serbo-Croatian: Translating the Non-identical Twins / T.Z. Longinovic Longinovic, T.Z. 283
- 16 Translation as a Threat to Fascism / C. Rundle Rundle, C. 295
- 17 Censors and Censorship Boards in Franco's Spain (1950s-1960s): An Overview Based on the TRACE Cinema Catalogue / C. Gutiérrez Lanza Lanza, C. Gutiérrez 305.
- Notes:
- Includes bibliographical references and index.
- ISBN:
- 9781847694317
- 1847694314
- 9781847694300
- 1847694306
- OCLC:
- 722273882
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.