2 options
Gabriela Mistral : selected poems / translated by Paul Burns and Salvador Ortiz-Carboneres ; with an introduction by Paul Burns.
LIBRA PQ8097.G6 A6 2006
Available from offsite location
Van Pelt Library PQ8097.G6 A6 2006
By Request
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Mistral, Gabriela, 1889-1957.
- Series:
- Aris & Phillips Hispanic classics
- Standardized Title:
- Selections.
- Language:
- English
- Spanish
- Subjects (All):
- Mistral, Gabriela, 1889-1957--Translations into English.
- Mistral, Gabriela.
- Mistral, Gabriela, 1889-1957.
- Genre:
- Poetry.
- Physical Description:
- viii, 168 pages : illustrations ; 22 cm.
- Place of Publication:
- Oxford : Oxbow Books, 2006.
- Language Note:
- Translated from the Spanish.
- Summary:
- Gabriela Mistral (1889-1967), Chile's 'other' great poet of the twentieth century, is little known outside the Spanish-speaking world, and unlike Pablo Neruda has not been extensively translated into English. She deserves better, particularly as the first Latin American recipient of the Nobel Prize for Literature (1945), and this selection of her poetry is designed to introduce her to an English-speaking public.
- Born Lucila Godoy Alcayaga in the Elqui valley in the 'little north' of Chile, she became a schoolteacher at the age of fifteen and went on to become an educator of international renown, an architect of educational reform in Mexico, and a cultural administrator at the League of Nations. She began publishing prose and verse pieces in newspapers and reviews at about the same age. Four major collections of her poems were published in her lifetime: Desolacion (Desolation) in 1922, Ternura (Tenderness) in 1924, Tala (Felling) in 1938, and Lagar (Wine Press) in 1954, followed by Poema de Chile published after her death. Poems from each of these five collections are included here.
- The landscape and people of her native Chile are a constant theme in her work, even though she lived most of her adult life away from Chile, largely as a consul - unpaid for many years - in Europe, Brazil, and the U.S.A., where she died. Her great love of children, who were the main preoccupation of her life and whom she both understood and respected; motherhood, and her lack of it; loss of people she loved; religious faith, tested and at times unorthodox, are other abiding themes. Her language is direct, passionate, rooted in local usage. The whole of her work, in prose as well as in verse, is a reflection of the absolute integrity of her life.
- Contents:
- I Desolation
- Rodin's The Thinker 31
- For the Hebrew People 33
- The Lone Child 37
- Ballad 39
- The Sonnets of Death 41
- Prayer 45
- The Bones of the Dead 49
- Patagonian Landscapes 51
- To the Clouds 57
- Autumn 59
- Summit 63
- II Tenderness
- Rocking 67
- Discovery 69
- Mexican Child 71
- Chilean Land 75
- Fear 77
- The Rat 79
- The Air 81
- Mountain 83
- Larks 85
- The Earth 87
- III Felling
- Flight 91
- The Rose 95
- The Foreigner 97
- Drinking 99
- We were All going to be Queens 103
- Things 109
- Catalonian Women 115
- IV Wine Press
- The Other 119
- The Fall of Europe 123
- Hospital 127
- Helpers 131
- The Jewish Refugee 133
- Daybreak; Morning; Evening; Night 135
- The Last Tree 139
- V Poem of Chile
- Waking up 145
- My Mountains 147
- Patch of Clover 149
- Valparaiso 151
- Poplar Groves 153
- Talcahuano 155
- Apple trees 157
- Ferns 161
- Southern Islands 165.
- Notes:
- Includes bibliographical references (pages 166-168).
- ISBN:
- 0856687634
- 0856687642
- OCLC:
- 70910010
- Publisher Number:
- 9780856687631
- 9780856687648
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.