My Account Log in

2 options

[Piyutim for rain] : manuscript.

Library at the Katz Center - Genizah Fragments Halper 250
Loading location information...

Available in person This item can be accessed at the library reading room.

Request an item

Access options

Format:
Book
Contributor:
Ibn Avitor, Joseph ben Isaac ben Shtnash, active 10th century-11th century, attributed name.
Cairo Genizah Collection (University of Pennsylvania. Center for Advanced Judaic Studies. Library).
Standardized Title:
Maḥzor. Shemini Atzeret.
Language:
Hebrew
Subjects (All):
Jewish prayers for rain.
Shemini Atzeret--Liturgy--Texts.
Judaism--Liturgy--Texts.
Judaism--Liturgy.
Shemini Atzeret--Liturgy.
Shemini Atzeret.
Piyutim.
Jewish religious poetry, Hebrew.
Genre:
Texts.
Penn Provenance:
Cairo Genizah Collection (University of Pennsylvania. Center for Advanced Judaic Studies. Library).
Cairo Genizah Collection (Dropsie College. Library).
Amram.
Physical Description:
2 fols. : non-consecutive, nearly complete; folio 2v blank; 2r in different hand
Paper 17.8 X 14.1 cm material applied: black ink ruling method: fol. 2r copied only on upper half, in cramped lines columns:1 lines: 16 (1r), 17 (1v), 13 (2r).
Contained In:
Cairo Genizah Collection
Other Title:
Shivaʹta for Shemini ʹatseret
Place of Publication:
[Orient], [publisher not identified], [12th century-14th century?]
Language Note:
Hebrew. Hebrew
Notes:
Some verse endings denoted by a sof pasuḳ.
Fol. 1 contains piyyutim for rain, recited on Shemini ʹatseret, probably by Joseph ibn Abitur.
(recto) The last two verses of ישבעון ידידך מאוצרות שמים (Thesaurus of Medieval Hebrew poetry / Israel Davidson. New York : JTS, 1924 3983), which appears elsewhere as the end of the Miḥayeh segment.
Under the heading רשות, starts אואל לפתוח אמרות, three strophes, seven rhyming verses each, the last of which starts וענני בגשמי . The acrostic: א-ת יוסף.
(verso) Starts אזי בארבע יסודות צרת חוג שמים two strophes, four verses each. The monorhyme: מים-. The acrostic: א-ד יוסף. Four rhyming verses per strophe, the last is a biblical phrase.
Fol. 2, in a different hand, probably from a Shivaʹta for Shemini ʹatseret. Starts וארץ איששת אדניה על מים. Every third verse begins with מים. The monorhyme: מים-.
Forms part of: Cairo Genizah Collection.
Cited in:
Halper, no. 250
IMHM, no. F38399
OCLC:
1371176926

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

We want your feedback!

Thanks for using the Penn Libraries new search tool. We encourage you to submit feedback as we continue to improve the site.

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Library Catalog Using Articles+ Library Account