My Account Log in

1 option

Musiques populaires = Folk music.

Van Pelt - Ormandy Music and Media Center CD 00360
Loading location information...

Available This item is available for access.

Log in to request item
Format:
Sound recording
Series:
Collection Ocora Radio France
Collection Ocora Radio France. Hongrie
Hongrie = Hungary
Language:
English
French
Hungarian
Subjects (All):
Folk music--Hungary.
Folk music.
Hungary.
Folk songs, Hungarian.
Genre:
Folk & World.
Sound recordings.
Folk music.
Physical Description:
1 audio disc (56:20) : digital ; 4 3/4 in.
4 3/4 in.
Other Title:
Folk music
Place of Publication:
France : Ocora Radio France : Harmonia Mundi [distributor], [2004]
Language Note:
Sung in Hungarian.
System Details:
digital
optical
1.4 m/s
stereo
digital recording
Contents:
Rab vagyok, rab vagyok (Je suis capturé, capturé) (0:50)
Szőlőőrző dalok (Chants de vignerons) (3:56)
Hármas táncdal (Triple danses) (1:18)
Lóra csikós, lóra (A cheval, gardien de haras, à cheval) ; Béres legényt kiküldik a tanyára (On envoie le palfrenier à la ferme) ; Igyál betyár, múlik a nyárl (Buvez bandits, l'été passe) (3:49)
Régi dunántúli lakodalmas csárdás (Vieilles csardas de noce de la Transdanubie) (1:29)
Bujdosik az árva madár (Le Pauvre Oiseau erre sans feu ni lieu) (2:30)
Tiszaújfalui tekerőmuzsika (Musique de vielle de Tiszaújfalu) (3:36)
Amikor én gulyás voltam (Quand j'étais bouvier) (3:28)
Elvetettem a lenemet (J'ai semé le lin) ; Azért jöttem ide karikázni (C'est pour cela que je suis venue par là) ; Erre, erre most mén erre (Par ici, c'est par ici qu'il est passé ...) (1:49
Kék szivárvány koszorúzza az eget (Arc-en-ciel bleu) ; Kocsmárosné, szép csárdásné (La Belle Aubergiste qui danse si bien la csardas) (2:38)
Ne fütyöréssz, ne csicseréssz (Ne siffle pas ...) (0:53)
Fekete tó, fekete torony messze van (Cheval noir, la tour noire est loin d'ici) (2:16)
Fúj süvölt a Mátra szele (Le Vent du mont Mátra souffle très fort) ; De szeretnék hajnalcsillag lenni (Combien je voudrais devenir l'étoile du matin) (2:18)
András nap után az idő (Le Temps qu'il fait après le jour d'André) ; Uccu kondás elaludtál (Porcher tu dors ...) (1:53)
Három kivándorló dal (Trois chansons d'émigrés) (2:00)
Aki dudás akar lenni (Celui qui veut devenir sonneur de cornemuse) ; Duda, duda, szőrös duda (Cornemuse, cornemuse, périlleuse, cornemuse) (2:04^^^^erre (Par ici, c'est par ici qu'il est passé ...) (1:49
Sej most építik a hollókői főutcát (On construit la rue principale de Hollókő) ; A szeretőm udvarában (Dans la cour de mon bon ami) ; Már minálunk a legények nem járnak (Les Gars du village ne viennent plus nous voir) (3:07)
Édesanyám is volt nékem, de már nincs (J'avais maman, mais de ne l'ai plus) ; Villásfarkú fecske (Hirondelle à la queue d'aronde) (3:19)
Galgamenti népdalok (Chants folkloriques du fleuve Galga) (2:47)
Párosító dalok (Chants de mariage) (2:42)
Kiszáradt a tóbul (Le Lac est asséché) ; Sej, Füred felöl (En direction de Füred) (2:25)
Debrecennek van egy vize (La Ville de Debrecen a un étang) (0:40)
Eltörött a mázas csésze (Le Bol en céramique vernissée est cassé) (1:11)
A ványai bírónak (Le Juge de Vanya) (1:09)
Búra termett idő (Le Temps est triste) ; Szól a figemadár (Le Petit Oiseau chante) (0:55).
Notes:
Recorded between 1960 and 1995.
"Through traditions from Transdanubia, Northern Hungary, the Highlands, and the Great Plain, this CD displays the diversity of folk music from Hungary"--Container.
Compact disc.
Program notes (19 p. : ill.) in Hungarian by István Alföldy-Boruss with translations in French by Éva Vámos and English by Sarolta Cséka inserted in container.
OCLC:
72577288
Publisher Number:
794881660629
C600013 Ocora Radio France

The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.

Find

Home Release notes

My Account

Shelf Request an item Bookmarks Fines and fees Settings

Guides

Using the Find catalog Using Articles+ Using your account