2 options
Quodvultdeus of Carthage : the creedal homilies : conversion in fifth-century North Africa / translation and commentary by Thomas Macy Finn.
Table of contents Available online
View online- Format:
- Book
- Author/Creator:
- Quodvultdeus, Bishop of Carthage, -454?
- Series:
- Ancient Christian writers ; no. 60.
- Ancient Christian writers ; no. 60
- Standardized Title:
- De symbolo. 1-3. English
- Language:
- English
- Latin
- Subjects (All):
- Nicene Creed--Sermons.
- Nicene Creed.
- Conversion--Christianity--Sermons.
- Conversion.
- Sermons, Latin--Translations into English.
- Sermons, Latin.
- Sermons, Early Christian.
- Conversion--Christianity.
- Genre:
- Sermons.
- Physical Description:
- x, 137 pages ; 23 cm.
- Place of Publication:
- New York : Newman Press, [2004]
- Summary:
- Here is a first-time translation and commentary of the Latin Creedal Homilies of Quodvultdeus, a younger contemporary, friend, and correspondent of St. Augustine. Quodvultdeus delivered these homilies on the Sunday before Easter for three successive years in the mid-430's. Deeply influenced by the theology and rhetoric of Augustine, the homilies provide an invaluable window on the fifth-century church in Carthage and Roman north Africa, including her views on Judaism and paganism as well as on her internal dynamics, debates, and strife. The homilies focus on the nature, meaning, and effect of the liturgy of baptism in the process of conversion to a living Christianity. From the homilies, the reader learns who the candidates were, why they sought a new religious life, what they expected from Christianity, what was expected of them, and how the baptismal liturgy transformed and initiated them into the church's life.
- Notes:
- Includes bibliographical references (pages 129-134) and index.
- ISBN:
- 0809105721
- OCLC:
- 54611296
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.