1 option
El Sexteto Tabalá.
LIBRA Ocora 560126 CD
Available from offsite location
- Format:
- Sound recording
- Author/Creator:
- Sexteto Tabalá, performer.
- Series:
- Colombie
- Colombie = Colombia
- Language:
- Creoles and Pidgins (Other)
- English
- French
- Spanish
- Subjects (All):
- Sones--Colombia.
- Sones.
- Folk music--Colombia.
- Folk music.
- Folk songs, Creole.
- Music.
- Colombia.
- Music--Colombia.
- Folk songs, Creole--Colombia.
- Ethnic music recordings--Colombia.
- Ethnic music recordings, Creole--Colombia.
- Local Subjects:
- Ethnic music recordings--Colombia.
- Ethnic music recordings, Creole--Colombia.
- Genre:
- Sound recordings.
- Physical Description:
- 1 audio disc : digital, stereo ; 4 3/4 in.
- 4 3/4 in.
- Place of Publication:
- Paris : Ocora Radio France, [1998]
- Language Note:
- Sung in San Basilio del Palenque Spanish Creole.
- System Details:
- digital
- optical
- 1.4 m/s
- stereo
- digital recording
- Contents:
- Clavo y martillo
- Son del amanecer
- La Negra del Alma
- Ina
- Esta tierra no es mia
- Narcisa
- Salomé
- La Vida es muy bonita pero al fin siempre se acaba
- Micaria
- Chicole Blanco
- Mercedes
- La Sombra Negra
- Palomita
- En las orillas de un rio.
- Participant:
- El Sexteto Tabalá de San Basilio de Palenque.
- Notes:
- Sexteto music from Colombia.
- "The type of music which is played by the Sexteto Tabalá draws from the most primitive sources of the Cuban son: the changui or the nengón."--Notes.
- Recorded by Lucas Silva and Sergio Arria in Colombia, Sept. 24, 1996.
- Compact disc.
- Analog recording, digitally remastered.
- Historical and descriptive notes by Silva, Arria, and Marion Provansal in French with English and Spanish translations, and song texts in Spanish, English, and French (44 p.) inserted in container.
- OCLC:
- 39967630
- Publisher Number:
- Ocora Radio France C 560126
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.