5 options
Medinet Habu.
Van Pelt Library PJ2 .C5 no.5, etc. v.1=no.5 v.2=no.7 v.3=no.10
Available
Van Pelt Library PJ2 .C5 no.5, etc.
Available
Penn Museum Library - Egyptian Collection PJ2 .C5 no.5, etc. v.1=no.5 v.2=no.7 v.3=no.10
Available
Penn Museum Library - Egyptian Collection PJ2 .C5 no.3-6
Available
Penn Museum Library - Egyptian Collection PJ2 .C5 no.5, etc. v.1=no.5 v.2=no.7 v.3=no.10
Mixed Availability
- Format:
- Book
- Author/Creator:
- University of Chicago. Oriental Institute. Epigraphic Survey.
- Series:
- Oriental Institute communications ; v. 5, 7, 10.
- Oriental Institute communications ; v. 5, 7, 10
- Language:
- English
- Subjects (All):
- Inscriptions, Egyptian.
- Architecture--Egypt--Medinet Habu Site.
- Architecture.
- Egypt--Medinet Habu Site.
- Medinet Habu Site (Egypt).
- Physical Description:
- 3 volumes : illustrations, plates (part double) plans (1 double) ; 25 cm.
- Place of Publication:
- Chicago,Ill. : University of Chicago Press, [1929-31]
- Contents:
- [v. 1] I. The epigraphic survey of the great temple of Medinet Habu [1924-28] by H. H. Nelson. II. The architectural survey of the great temple and place of Medinet Habu [1924-28] by Uvo Hoelscher.
- [v. 2] I. The architectural survey [1928/29] by Uvo Höelscher. II. The language of the historical texts commemorating Ramses III, by J. A. Qilson.
- [v. 3] I. The epigraphic survey, 1929/30, third preliminary report, by Uvo Hölscher.
- Notes:
- On cover: The Oriental institute of the University of Chicago.
- Vol. 2 has title: Medinet Habu studies; v. 3, Medinet Habu reports.
- The final reports, published as Oriental institute communications no. 15 and 18, are published under the following titles: Excavations at ancient Thebes, 1930/31, by Uvo Hölscher; Work in western Thebes, 1931-33, by Harold H. Nelson and Uvo Hölscher.
- OCLC:
- 3106587
The Penn Libraries is committed to describing library materials using current, accurate, and responsible language. If you discover outdated or inaccurate language, please fill out this feedback form to report it and suggest alternative language.